Иван Штерлеман: ТРНОВИТ ПУТ СИГНАЛИЗМА – СТВАРАЛАЧКА БИОГРАФИЈА МИРОЉУБА ТОДОРОВИЋА

Миро­љуб Тодо­ро­вић је рођен 5. мар­та 1940. у Ско­пљу. Бур­не годи­не Дру­гог свет­ског рата про­вео је као избе­гли­ца са мај­ком учи­те­љи­цом и сестром у мести­ма око Вели­ке Мора­ве. Осмо­го­ди­шњу шко­лу учио је у Ћићев­цу, Обре­жу код Вар­ва­ри­на и Лучи­ни код Ста­ла­ћа. Годи­не 1954. са поро­ди­цом пре­ла­зи у Ниш где завр­ша­ва гим­на­зи­ју.

У сво­јој раној мла­до­сти Тодо­ро­вић је пока­зао инте­ре­со­ва­ње за егзакт­не нау­ке. О њима се инфор­ми­сао прво пре­ко школ­ске, уџбе­нич­ке лите­ра­ту­ре, а кад су му „апе­ти­ти пора­сли“, глад за инфор­ма­ци­ја­ма је поку­ша­вао да уто­ли, како би и он сам рекао, „гута­њем“ науч­но­по­пу­лар­них дела као што су 300.000 кило­ме­та­ра у секун­ди Док­то­ра Свуг­ди­ћа (1949), Сафо­но­вље­ва Заго­нет­ка живо­та (1948), Путо­ва­ње јед­ног при­род­ња­ка око све­та Чар­лса Дар­ви­на (1951), Један, два, три… до бес­ко­нач­но­сти Џор­џа Гамо­ва (1955).

Прву песму обја­вио је још као уче­ник основ­не шко­ле 1953. годи­не у бео­град­ском часо­пи­су Пио­нир. Прве озбиљ­не песме обја­вљу­је, као уче­ник гим­на­зи­је „Сте­ван Сре­мац“, у нишком књи­жев­ном часо­пи­су Гле­ди­шта (1958), сара­јев­ском Живо­ту и загре­бач­ком Поле­ту. У пое­зи­ји коју је обја­вљи­вао до 1959. годи­не певао је о јутру, зори, вече­ри, мору, зави­чај­ним пољи­ма. Ства­рао је под ути­ца­јем Библи­је, народ­не лир­ске пое­зи­је, бај­ки, мито­ло­шке лите­ра­ту­ре, онда­шњих песни­ка модер­ни­стич­ке и нео­сим­бо­ли­стич­ке ори­јен­та­ци­је.


У продаји је Планетарни сигнализам-антологија сигналистичке поезије, импресивни зборник авангардне поезије на преко 600 страна који је приредио Душан Стојковић (КЛИК НА СЛИКУ ДО КЊИГЕ)

На сту­ди­је у Бео­град, из Ниша, дола­зи 1958. годи­не. Њего­ва вели­ка жеља је била да сту­ди­ра књи­жев­ност, али је њего­ва мај­ка, „као нај­ве­ћи број мај­ки на овом све­ту“, желе­ла да јој син буде лекар. Он је то кате­го­рич­ки одбио, па је сред­ње реше­ње нађе­но у пра­ви­ма. По Тодо­ро­ви­ће­вим речи­ма, 1959. годи­на је била пре­суд­на за његов даљи раз­вој, у њој се јави­ла кли­ца буду­ће пое­ти­ке сиг­на­ли­зма. Важну уло­гу су оди­гра­ле књи­ге Мар­се­ла Реј­мо­на Од Бодле­ра до над­ре­а­ли­зма (1958) и Мише­ла Сефо­ра Апстракт­на умјет­ност (1959).

То су биле књи­ге пре­ко којих се он упо­знао са исто­риј­ском аван­гар­дом. Тада се у њему јави­ла иде­ја да се зна­ње из обла­сти нау­ке може пове­за­ти с књи­жев­но­шћу, и то је био тре­ну­так у ком се „роди­ла још недо­вољ­но јасна, још непро­фи­ли­са­на иде­ја о сци­јен­ти­зму“[1]. Наред­не годи­не, инспи­ри­сан књи­гом Харол­да Спен­се­ра Џон­са Живот на дру­гим све­то­ви­ма, почи­ње рад на пое­ми Пла­не­та. Из те књи­ге пре­у­зи­ма и одре­ђе­не визу­а­ли­је, сли­ке космич­ких магли­на кори­сти као илу­стра­ци­је сво­јих сти­хо­ва. Откри­ће апстракт­ног сли­кар­ства, пре све­га Кан­дин­ског и Мон­дри­ја­на, као и Мишо­о­вог таши­зма, Тодо­ро­вић је дожи­вео вели­ко осло­бо­ђе­ње кре­а­тив­не енер­ги­је на пољу сли­кар­ства које је упо­ре­до с пое­зи­јом било његов дру­ги тале­нат.

Годи­не 1961. овај песник дожи­вља­ва поро­дич­ну тра­ге­ди­ју. У сво­јој девет­на­е­стој годи­ни уми­ре му сестра Наде­жда (Нада), уче­ни­ца сред­ње музич­ке шко­ле у Нишу од сар­ко­ма грла, чију је пре­ра­ну смрт тра­у­ма­тич­но и тешко под­нео. „Тај дога­ђај, каже он, ите­ка­ко ути­че на мој даљи живот и рад јер пре­суд­но допри­но­си конач­ној одлу­ци да се пот­пу­но и без остат­ка окре­нем ства­ра­ла­штву (књи­жев­но­сти и умет­но­сти) као једи­но могу­ћем начи­ну да се коли­ко толи­ко попра­ви (или, чак, можда пре­вла­да) тра­гич­на пози­ци­ја чове­ка у космо­су“.[2]

Исте годи­не Тодо­ро­вић почи­ње с обја­вљи­ва­њем сци­јен­ти­стич­ких песа­ма у часо­пи­си­ма Сту­дент, Мла­дост, нишким Гле­ди­шти­ма и Види­ци­ма. Насло­ви песа­ма „Челик и жеђ“, „Све­тлост се у ато­ме наста­њу­је, „Отва­ра се атом“, „Ради­о­ак­тив­не песме“, довољ­но гово­ре о инспи­ра­ци­ји која је покре­ну­ла њихо­во писа­ње. Иде­ја о син­те­зи нау­ке и пое­зи­је се про­ду­бљу­је. То је пери­од у ком пише први мани­фест који је насло­вио „Мани­фест кон­струк­ти­ви­зма“, међу­тим од тог нази­ва убр­зо оду­ста­је јер је тер­мин кон­струк­ти­ви­зам већ познат из пери­о­да исто­риј­ске аван­гар­де. Затим се поја­ви­ла иде­ја о ато­ми­стич­кој пое­зи­ји, али је тер­мин био узак и није имао звуч­ност која је била потреб­на у том тре­нут­ку.

Иде­ја о сци­јен­ти­зму, и касни­јем сиг­на­ли­зму, крч­ка­ла се гото­во јед­ну деце­ни­ју у Тодо­ро­ви­ће­вом духу, све­сти и песнич­кој лабо­ра­то­ри­ји. Оте­жа­ва­ју­ћа окол­ност је била та да је све те годи­не он био сам, уса­мљен са сво­јим иде­ја­ма и сна­жним аго­ни­змом у себи. Није имао подр­шке међу савре­ме­ни­ци­ма. Умет­ни­ци­ма је фали­ло ради­ка­ли­зма, аго­ни­зма и анта­го­ни­зма, а све је то било потреб­но како би се офор­мио нео­а­ван­гард­ни покрет. Сто­га се јавља коле­бљи­вост и неси­гур­ност у њего­вим пое­тич­ким зами­сли­ма.

У днев­ни­ку за 16. децем­бар 1961. у Нишу, запи­су­је да би при­вре­ме­но тре­ба­ло обу­ста­ви­ти изу­ча­ва­ње хеми­је, физи­ке, био­ло­ги­је и рад на ато­ми­стич­кој пое­зи­ји. „Сву пажњу усме­ри­ти поно­во на Библи­ју, књи­гу Од зла­та јабу­ка и народ­не песме.“ Тада није ни слу­тио да ће иде­ја о син­те­зи пое­зи­је и нау­ке пре­жи­ве­ти ту кри­зу и касни­је усло­ви­ти наста­нак јед­ног свет­ски при­зна­тог покре­та.

На пра­ви­ма је дипло­ми­рао 1963, а онда упи­сао тре­ћи сте­пен (међу­на­род­но јав­но пра­во). Ни то, као ни прет­ход­ни сту­диј (пра­во­суд­ни смер) није га мно­го инте­ре­со­вао. Упи­сао га је понај­ви­ше како би одр­жао сту­дент­ски ста­тус: пра­во на дом, здрав­стве­ну зашти­ту, ГСП и мен­зу. У јесен 1964. запо­слио се у јед­ној бео­град­ској гим­на­зи­ји као про­фе­сор дру­штве­ног уре­ђе­ња. Међу­тим тај посао му баш и није био драг, ту је издр­жао јед­но полу­го­ди­ште, да би у зиму 1965, од вој­ног одсе­ка у Нишу (у том пери­о­ду је још увек био ста­нов­ник Ниша) затра­жио да га поша­љу у вој­ску. Вој­ску је слу­жио у Загре­бу, од мар­та 1965. до мар­та 1966, у тешкој про­тив­а­ви­он­ској арти­ље­ри­ји. Упра­во у вој­сци се први пут срео са рачу­на­ри­ма, уре­ђа­ји­ма који ће касни­је дати вели­ки допри­нос и сци­јен­ти­зму и сиг­на­ли­зму, нај­ви­ше у обла­сти ком­пју­тер­ске пое­зи­је.

То је било доба моћ­не Југо­сла­ви­је, изгра­ђе­не на нов­цу који је у вели­кој мери доби­јен, као помоћ, од САД. Тодо­ро­вић је радио на рачу­на­ри­ма који су пре­ци­зно наво­ди­ли топо­ве да гађа­ју ави­о­не на 8.000 мета­ра виси­не. Бора­вак у Загре­бу иско­ри­стио је да упо­зна свог уја­ка, писца Нова­ка Сими­ћа. Њега, као књи­жев­ни­ка, упо­знао је још 1958. када је као нај­бо­љи мату­рант нишке гим­на­зи­је „Сте­ван Сре­мац“ добио њего­ву књи­гу Брки­ћи из Бара.

Пре тога је само слу­шао при­че о њему, као и о позна­тој поро­ди­ци Јелић из Сара­је­ва, чији је и он био пото­мак по жен­ској лини­ји. Почет­ком XX века, на међу­на­род­ној изло­жби у Пари­зу, мај­ка Нова­ка Сими­ћа, која је пред­ста­вља­ла Босну, при­ву­кла је пажњу Анту­на Густа­ва Мато­ша, који се заљу­бљу­је у њу. „Од те љуба­ви сиро­ма­шног писца и бое­ма и лепо­ти­це из позна­те трго­вач­ке поро­ди­це, коју је још дели­ла и вера, нарав­но, није било ништа.“[3]

Кру­на прве фазе ства­ра­лач­ког рада Миро­љу­ба Тодо­ро­ви­ћа је збир­ка песа­ма Пла­не­та, коју је1965. годи­не обја­ви­ло књи­жев­но дру­штво Нестор Жуч­ни из Ниша. Језич­ка ори­ги­нал­ност наи­шла је на мно­ге похва­ле јав­но­сти[4], међу­тим, било је и оних који су се запи­та­ли него­ду­ју­ћи: „Да ли је Тодо­ро­вић песник или при­род­њак?“[5] Очи­глед­но меша­на крв није била добро­до­шла на књи­жев­ну сце­ну ушу­шка­ну тра­ди­ци­о­нал­ним пое­ти­ка­ма. Соци­о­лог Весе­лин Илић у часо­пи­су Гра­ди­на 1967.[6] пише о соци­о­ло­шким ути­ца­ји­ма на Тодо­ро­ви­ћев сци­јен­ти­зам.

Ниш, у ком је осни­вач сиг­на­ли­зма про­вео део сво­је мла­до­сти и напи­сао Пла­не­ту, дожи­вља­ва више­стру­ки еко­ном­ски успон. У пита­њу је при­вред­ни бум, пре све­га у елек­трон­ској инду­стри­ји, који је у сва­ко­днев­ни говор људи уво­дио речи као што су кибер­не­ти­ка и елек­тро­ни­ка. У мар­ту 1965. Алек­сеј Лео­нов из лете­ли­це Вас­ход 2 извр­шио је прву све­мир­ску шет­њу, с тим да је лако могла да се завр­ши тра­гич­но. Уоп­ште, Тодо­ро­ви­ће­во песнич­ко фор­ми­ра­ње захва­та пери­од про­до­ра чове­ка у Космос и вели­ких под­ви­га нау­ке.

То су биле годи­не „све­мир­ске трке“ изме­ђу Сје­ди­ње­них аме­рич­ких држа­ва и Совјет­ског саве­за, која је поче­ла лан­си­ра­њем Спут­њи­ка 1 4. окто­бра 1957, а окон­ча­на 1975. зајед­нич­ким про­јек­том Apol­lo­–So­juz. С дру­ге стра­не, сиг­на­ли­зму ника­кве поја­ве ни про­це­си у нашој кул­ту­ри нису ишле на руку. Тодо­ро­вић твр­ди да је сиг­на­ли­зам поро­дио сам себе. Инспи­ра­ци­ја је дола­зи­ла из опште­ци­ви­ли­за­циј­ских про­ме­на, про­до­ра нау­ке у све поре људ­ског бив­ство­ва­ња, раз­во­ја тех­но­ло­ги­је и елек­тро­ни­ке који је донео нове инстру­мен­те, про­ду­жет­ке људ­ских чула, а самим тим и нове мето­де и нове јези­ке који су се савр­ше­но укла­па­ли у поду­хва­те нове умет­нич­ке рево­лу­ци­је.

Као што нам исто­риј­ски рома­ни дају подат­ке о јед­ној епо­хи које неће­мо про­на­ћи у струч­ној лите­ра­ту­ри, тако већ данас, како из сиг­на­ли­стич­ке пое­зи­је, тако и из днев­ни­ка, испа­ра­ва дух раних све­мир­ских истра­жи­ва­ња која су за сва вре­ме­на про­ме­ни­ла свет у којем живи­мо. То лепо обја­шња­ва и кри­ти­чар Осто­ја Кисић: „Саста­вља­ју­ћи песнич­ке сли­ке, чове­ка дели само један корак од ства­ра­ња рези­меа о јед­ној епо­хи, а ко уме да их чита, он ће у њима виде­ти и више од тога.“[7]

Тодо­ро­ви­ће­ва мај­ка је 1966. годи­не про­да­ла кућу, у Мачван­ској 10, у Нишу и у Бео­гра­ду, као пен­зи­о­ни­са­на учи­те­љи­ца, од стам­бе­не задру­ге про­свет­них рад­ни­ка „Бран­ко Ради­че­вић“ купи­ла мањи јед­но­со­бан стан у добро позна­тој Добрињ­ској 3. Тек сле­де­ће 1967. годи­не Миро­љуб се одја­вио из Ниша и офи­ци­јел­но постао ста­нов­ник Бео­гра­да. То је годи­на кад овај песник почи­ње са радом на „Мани­фе­сту песнич­ке нау­ке“ у ком је зао­би­шао израз сци­јен­ти­зам због вла­да­ју­ћег анта­го­ни­зма пре­ма тех­ни­ци од стра­не јав­но­сти.

Текст отва­ра цитат из дела Раци­о­нал­ни мате­ри­ја­ли­зам Гасто­на Башла­ра: „Савре­ме­на нау­ка уво­ди чове­ка у један нови свет. Ако човек мисли нау­ку обна­вља се као миса­о­ни човек.“ Исти­че се да у антич­ко доба наиз­глед непре­мо­сти­ви јаз изме­ђу нау­ке и пое­зи­је није посто­јао. Као при­ме­ри наво­де се Хеси­од, Емпе­до­кле, Пар­ме­нид и Лукре­ци­је који су ујед­но били песни­ци, фило­зо­фи и науч­ни­ци, који су ства­ра­ли гигант­ске космо­го­ни­је, обу­хва­та­ју­ћи у сво­јим пое­ма­ма суд­би­ну чита­вог све­ми­ра.[8] Можда се нај­бо­ље обја­шње­ње раз­ло­га сци­јен­ти­стич­ке син­те­зе нала­зи у Тодо­ро­ви­ће­вом убе­ђе­њу да су „модер­ни науч­ни­ци­–ви­зи­о­на­ри у ства­ра­њу вели­чан­стве­них хипо­те­за о мате­ри­ји (живој и мртвој) и све­ми­ру, у путо­ва­њу у непо­зна­то, оно­стра­но, учи­ни­ли, можда, први корак ка при­бли­жа­ва­њу пое­зи­је и нау­ке, при­хва­та­ју­ћи један од основ­них инстру­ме­на­та пое­зи­је — има­ги­на­ци­ју.

Ипак науч­ни дух око­ван логич­ким фор­му­ла­ма, ма коли­ко их се осло­ба­ђао, не може сам да реши осно­ве тај­не мате­ри­је и уни­вер­зу­ма: поре­кло живо­та, белан­че­ви­ну, ства­ра­ње мате­ри­је, поре­кло све­ми­ра. За нове про­до­ре у непо­зна­то нужно је понов­но једин­ство пое­зи­је и нау­ке.“[9] Мате­ри­јал за пое­ме „Пла­не­та“, „Путо­ва­ње у Зве­зда­ли­ју“ и већи­ну оста­лих поет­ских оства­ре­ња из тог вре­ме­на, Тодо­ро­вић је нала­зио у сво­јим „Песнич­ким днев­ни­ци­ма“ које је водио од 1959. до 1968.

Упра­во 1968, после обја­вљи­ва­ња првог мани­фе­ста, на јед­ној књи­жев­ној вече­ри у Дому омла­ди­не упо­зна­је се са Спа­со­јем Вла­ји­ћем (1946), сту­ден­том При­род­но­–ма­те­ма­тич­ког факул­те­та. Он је био импре­си­о­ни­ран пое­мом „Пла­не­та“ и већ је писао неку врсту сци­јен­ти­стич­ке пое­зи­је. Из раз­го­во­ра су схва­ти­ли да има­ју иден­тич­не или слич­не погле­де на нау­ку и пое­зи­ју. Тако је Спа­со­је Вла­јић постао „дру­ги сиг­на­ли­ста“.

Годи­не 1968. Миро­љуб Тодо­ро­вић, као члан редак­ци­је сту­дент­ског часо­пи­са за кул­ту­ру Види­ци, уче­ству­је у сту­дент­ској рево­лу­ци­ји. Њего­ва песма Корач­ни­ца Црве­ног уни­вер­зи­те­та (музи­ка Вук Стам­бо­ло­вић), на сту­дент­ском збо­ру у згра­ди Фило­ло­шког факул­те­та, акла­ма­ци­јом бива при­хва­ће­на за сту­дент­ску хим­ну.[10]

Нова иску­ства наста­ла у сусре­ту са акту­ел­но­сти­ма у свет­ској умет­но­сти, зах­те­ва­ла су ради­ка­ли­за­ци­ју пое­тич­ких ста­во­ва, а то под­ра­зу­ме­ва­ло и нови назив, син­таг­ма „песнич­ка нау­ка“ више није одго­ва­ра­ла. Испли­ва­ва израз „сисци­јен­ти­зам“, у којем „си“ поти­че од син­те­за, али брзо је одба­чен као вештач­ки. Након тога је дошао сиг­на­ли­зам. Корен ново­на­ста­лог — изма је латин­ска реч sig­num (знак), али Тодо­ро­вић уви­ђа коли­ко запра­во ново­ла­тин­ска реч sig­nal има шире коно­та­ци­је; она се одно­си на кибер­не­ти­ку, семи­о­ло­ги­ју, тео­ри­ју инфор­ма­ци­је и кому­ни­ка­ци­је, као и „нову есте­ти­ку“ Мак­са Бен­зеа, Абра­ха­ма Мола и Умбер­та Ека.

Иако је Тодо­ро­вић од сво­јих поче­та­ка водио рачу­на о визу­ел­ној стра­ни сво­јих радо­ва, она у надо­ла­зе­ћем пери­о­ду поста­је све доми­нант­ни­ја. Као „крив­це“ за тако нешто, он види егзакт­не нау­ке: хеми­ју, био­ло­ги­ју, физи­ку и мате­ма­ти­ку; у чијим гра­фи­ко­ни­ма, схе­ма­ма, црте­жи­ма, опи­си­ма пута­ња, зна­ци­ма, види до тада непри­ме­ће­ни естет­ски ква­ли­тет. Њего­ва прва визу­ел­на песма је „Сун­це“, апо­ли­не­ров­ски кали­грам у две вер­зи­је, руч­но и куцан на писа­ћој маши­ни. Слич­на визу­ел­на истра­жи­ва­ња (typew­ri­ter art или typew­ri­ter poe­try) вршио је и гра­фи­чар Зоран Попо­вић, с којим се Тодо­ро­вић упо­зна­је 1969. и изла­же му иде­је сиг­на­ли­зма. Попо­вић при­хва­та изло­же­на пое­тич­ка наче­ла и тако се офор­ми­ла трој­ка из које ће се изро­ди­ти сиг­на­ли­зам као орга­ни­зо­ва­ни ства­ра­лач­ки покрет. Убр­зо затим Попо­вић дово­ди у сиг­на­ли­зам Мари­ну Абра­мо­вић и Нешу Пари­по­ви­ћа који­ма се при­дру­жу­ју Вла­да Сто­јиљ­ко­вић и Тама­ра Јан­ко­вић.

Раде­ћи на пое­зи­ји почет­ком и сре­ди­ном шезде­се­тих Тодо­ро­вић је пом­но „испу­ња­вао све­ске, папи­ре раз­ли­чи­тог фор­ма­та и обли­ка изво­ди­ма из разно­вр­сних науч­них, фило­зоф­ских и беле­три­стич­ких дела. На бели­ни папи­ра пот­пу­но изме­ша­ни били су дело­ви из Библи­је, Гил­га­ме­ша, Дар­ви­на, Њут­на, школ­ских и дру­гих уџбе­ни­ка, затим хемиј­ске фор­му­ле, био­ло­шки нази­ви и црте­жи, физич­ки и мате­ма­тич­ки гра­фи­ко­ни, ишчу­па­ни сти­хо­ви Лукре­ци­ја, Сен Џон Пер­са, Диле­на Тома­са, народ­не лир­ске пое­зи­је, наших песни­ка, потом гово­ри из Пла­то­на, Ари­сто­те­ла, Кан­та, Кир­ке­го­ра, Ничеа, онда нео­бич­не, или њему тада недо­вољ­но позна­те, па чак и ново­ство­ре­не, изми­шље­не речи, итд.

Те син­таг­ме, речи, дело­ви рече­ни­ца и сти­хо­ва, фор­му­ле и гра­фи­ко­ни, ишчу­па­ни из свог кон­тек­ста и баче­ни на бели­ну папи­ра, у неку врсту босан­ског лон­ца“, и по њего­вом мишље­њу, „дело­ва­ли су сасвим чуд­но и почи­ња­ли да зра­че неку нову енер­ги­ју, дру­га­чи­је сми­сло­ве. У тој маг­ми заче­ци су визу­ел­не, а можда и више оно­га што ће касни­је назва­ти сто­ха­стич­ком и але­а­тор­ном пое­зи­јом.“[11] Као резул­тат тог кре­а­тив­ног вре­ња, 1968. наста­је текст „Мани­фест сиг­на­ли­зма“ (Regu­lae poe­sis), са под­на­сло­вом „Тезе за општи напад на теку­ћу пое­зи­ју“. Нова пое­зи­ја је зах­те­ва­ла пот­пу­ну сло­бо­ду песме.[12]

Ова­кви ста­во­ви узбур­ка­ли су књи­жев­ну сце­ну у земљи. Кри­ти­ча­ри­ма је пого­то­во сме­та­ла ком­пју­тер­ска пое­зи­ја. „Измо­ре­ни“ Зоран Мишић није при­хва­тао сиг­на­ли­стич­ке иде­је. Он се у јун­ском бро­ју часо­пи­са Књи­жев­ност за 1969. годи­ну огор­че­но под­сме­ва ства­ра­лач­ким поступ­ци­ма сиг­на­ли­ста, а успут качи и flu­xus, Мар­се­ла Диша­на и нео­да­да­и­сте, са тврд­њом како је све то „јед­на иста при­ча, пуна буке и беса, а не зна­чи ништа“. Још већи шок на Миши­ћа има­ла је ком­пју­тер­ска пое­зи­ја, касни­је обја­вље­на у збир­ци Kyber­no. У новем­бар­ској све­сци Књи­жев­но­сти за 1969, Мишић кон­ста­ту­је смрт чове­ка, ког заме­њу­је његов елек­трон­ски двој­ник Баш Човек, „који ће у њего­во име гово­ри­ти наро­ду, писа­ти песме и упра­вља­ти све­том“.

Ели Фин­ци се забри­нуо шта ће бити с искон­ским људ­ским вред­но­сти­ма у новом тех­но­крат­ском добу?[13] Петар Џаџић је 17. апри­ла 1970, суздр­жа­но, али пози­тив­но при­ка­зао књи­гу Кибер­но у тада чуве­ној и вео­ма гле­да­ној еми­си­ји Лек­ти­ра, коју је водио на Првом про­гра­му Теле­ви­зи­је Бео­град. Вели­ку подр­шку сиг­на­ли­зму дали су Душан Матић, у при­ступ­ној бесе­ди при­ли­ком при­је­ма у Срп­ску ака­де­ми­ју нау­ка фебру­а­ра 1971,[14] као и Оскар Дави­чо који је изјед­на­ча­вао важност сиг­на­ли­стич­ких екс­пе­ри­ме­на­та са пре­врат­ном уло­гом над­ре­а­ли­зма два­де­се­тих годи­на. За њега је сиг­на­ли­зам „понов­но хва­та­ње кора­ка срп­ске књи­жев­но­сти са истин­ски аван­гард­ним тра­же­њи­ма“[15].

У ста­ну у Добрињ­ској 3, Тодо­ро­вић је про­вео, по њего­вих речи­ма, сво­је нај­бо­ље и нај­пло­до­но­сни­је ства­ра­лач­ке годи­не. Напра­вио је и спе­ци­јал­но вели­ко поштан­ско сан­ду­че кроз које је про­шла сва европ­ска и свет­ска нео­а­ван­гар­да са писми­ма, поштан­ским кар­та­ма, ори­ги­нал­ним радо­ви­ма, књи­га­ма, часо­пи­си­ма, изло­жбе­ним ката­ло­зи­ма, итд. Добрињ­ска 3 је на неки начин ушла и у нашу кул­тур­ну исто­ри­ју.[16] Бога­та међу­на­род­на сарад­ња покре­ну­та је у окви­ру часо­пи­са Сиг­нал, чији први број Тодо­ро­вић обја­вљу­је 1970. уз финан­сиј­ску помоћ изда­вач­ке куће Гра­ди­на и сво­јих нишких при­ја­те­ља Весе­ли­на Или­ћа и Добри­во­ја Јев­ти­ћа.

У њему се нека од зна­чај­них име­на нео­а­ван­гард­них токо­ва по први пут поја­вљу­ју у срп­ском изда­њу: књи­жев­ни тео­ре­ти­чар и есте­ти­чар Зиг­фрид Шмит (Немач­ка), Раул Хау­сман (Фран­цу­ска), Шими­цу Точи­хи­ко (Shi­mi­zu Toc­hi­hi­ko, Јапан), Хајм­рад Бекер (Hei­mrad Bëcker, Аустри­ја), Аугу­сто де Кам­пос (Бра­зил) осни­вач позна­тог покре­та Noi­gan­dres, Кле­мен­те Падин (Уру­гвај), Мике­ле Пер­фе­ти (Ита­ли­ја), Ханс Кла­вин (Холан­ди­ја), Адри­ја­но Спа­то­ла (Ита­ли­ја), Жили­јен Блен (Фран­цу­ска), Пол де Фреј (Paul de Vree, Бел­ги­ја)…

Ефи­ка­сно­сти сарад­ње допри­нео је уни­вер­зал­ни језик визу­ел­не пое­зи­је који није зах­те­вао интер­вен­ци­је пре­во­ди­ла­ца. Први број од југо­сло­вен­ских умет­ни­ка, осим Миро­љу­ба Тодо­ро­ви­ћа, доно­си Биља­ну Томић, Нешу Пари­по­ви­ћа, Зора­на Попо­ви­ћа, Сло­бо­да­на Вука­но­ви­ћа, Бран­ка Андри­ћа, Мари­ну Абра­мо­вић, Слав­ка Мат­ко­ви­ћа, Зол­та­на Мађа­ра, Бог­дан­ку Позна­но­вић, Симо­на Мил­чи­ћа, Добри­во­ја Јев­ти­ћа и Миле­та Ђор­ђе­ви­ћа.

Почет­ком седам­де­се­тих покре­ту се при­кљу­чу­је и Оскар Дави­чо. На јед­ној од скуп­шти­на Удру­же­ња књи­жев­ни­ка, при­шао је Тодо­ро­ви­ћу и упи­тао га да га упи­ше у „тај његов покрет“. Тодо­ро­вић се збу­нио за тре­ну­так, посеб­но због оног „упи­си­ва­ња“, али се брзо сна­шао одго­во­рив­ши: „Оска­ре, Ви сте одав­но сиг­на­ли­ста“. Убр­зо, 1972. годи­не Дави­чо у сарад­њи са сли­ка­ром Пре­дра­гом Нешко­ви­ћем, даје свој први допри­нос сиг­на­ли­зму, књи­гу Стрип­–стоп.

Дру­ги број часо­пи­са Сиг­нал (сеп­тем­бар 1971) дома­ћој сце­ни пред­ста­вља нове ауто­ре кон­крет­не и визу­ел­не пое­зи­је као што су Мајкл Гибс (Mic­hael Gibbs), G. J. de Rook, Žan Fran­soa Bori (Jean Fran­co­is Bory), Лућа­но Кару­зо (Luci­a­no Caru­so), Bob Cob­bing, Гиљер­мо Дај­слер (Guil­ler­mo Dei­sler), John Fur­ni­val… Тада се већ зва­нич­но могло рећи да је Југо­сла­ви­ја доби­ла часо­пис свет­ских раз­ме­ра, какав је пре Сиг­на­ла био још само Мици­ћев Зенит.

У међу­вре­ме­ну, Миро­љуб Тодо­ро­вић обја­вљу­је неко­ли­ко књи­га пое­зи­је: Сиг­нал (1970), Кyбер­но (1970), Путо­ва­ње у Зве­зда­ли­ју (1971), Сви­ња је одли­чан пли­вач (1971), Сте­пе­ни­ште (1971), Поклон­–па­кет (1972), Нарав­но мле­ко пла­мен пче­ла (1972), Три­де­сет сиг­на­ли­стич­ких песа­ма (1973), „књи­ге умет­ни­ка“ For­tran (1972), Appro­ac­hes (1973), као и Гејак глан­ца гуљар­ке (1974). Послед­ња наве­де­на није „иза­шла“ баш тако лако, а цео тај слу­чај Тодо­ро­вић је забе­ле­жио у свом днев­ни­ку. Руко­пис ове књи­ге са шатро­вач­ком пое­зи­јом про­пра­ће­ном с неко­ли­ко кола­жа, пре­дао је изда­вач­ком пред­у­зе­ћу Про­све­та у јесен 1972. за обја­вљи­ва­ње у наред­ној годи­ни.

Убр­зо су га оба­ве­сти­ли уред­ни­ци еди­ци­је Савре­ме­на пое­зи­ја, Сте­ван Раич­ко­вић и Мило­рад Павић, и да ће током лета сле­де­ће годи­не ући у штам­пу и бити спрем­на за Сајам књи­га. Почет­ком авгу­ста 1973. Тодо­ро­вић одла­зи у Лон­дон с наме­ром да оста­не нај­ма­ње пола годи­не, можда и годи­ну дана. Сусре­ће се са при­ја­те­љи­ма с који­ма се пре тога допи­си­вао. Заку­пљу­је стан на Беј­сво­те­ру у цен­тру Лон­до­на, крај Хајд­–пар­ка.

Зака­зу­је изло­жбе у јед­ној мањој гале­ри­ји и књи­жа­ри. Изво­ди неко­ли­ко кон­цеп­ту­ал­них акци­ја, на отво­ре­ном про­сто­ру Хајд­–пар­ка и Пика­ди­ли­ја, и жељ­но оче­ку­је вести из Бео­гра­да о сво­јој књи­зи. У сеп­тем­бру један при­ја­тељ га оба­ве­шта­ва да се Гејак „загла­вио“ у штам­па­ри­ји Про­све­теу ули­ци Ђуре Ђако­ви­ћа у Бео­гра­ду, јер је сла­гач навод­но одбио да га сла­же. У то вре­ме добро се зна­ло шта иза те фло­ску­ле сто­ји. Пре­ма речи­ма при­ја­те­ља, његов руко­пис се нала­зио у чуве­ној црној ташни ново­пе­че­ног в. д. дирек­то­ра изда­вач­ког сек­то­ра Про­све­текоји шета од коми­те­та до коми­те­та.

Тодо­ро­вић је био у вели­кој диле­ми, да ли да оста­не у Лон­до­ну и оба­ви зака­за­не акци­је и посло­ве, који би још више допри­не­ли даљој афир­ма­ци­ји сиг­на­ли­зма у све­ту, или да се вра­ти кући? Тешка срца одлу­чио се на повра­так како би одбра­нио сво­ју књи­гу. По дола­ску у Бео­град одла­зи у редак­ци­ју Про­све­те, где га доче­ку­је вели­ки песник и при­ја­тељ Сте­ван Раич­ко­вић, који збу­ње­но шири руке јер и сам не зна у чему је про­блем. Раич­ко­вић је на кра­ју пред­ло­жио да се уз песме при­ло­жи и реч­ник шатро­вач­ког гово­ра, кога у првој вари­јан­ти није било, како би, нагла­сив­ши у шали, над­ле­жни дру­го­ви виде­ли, „шта је песник хтео да каже“. „Тек после више од годи­ну дана, негде у новем­бру 1974, збир­ка Гејак глан­ца гуљар­ке поја­вљу­је се из штам­пе.

Већ у јану­а­ру 1975, пре­ма речи­ма Аце Кон­стан­ти­но­ви­ћа, тада­шњег шефа Про­све­ти­не књи­жа­ре на Тера­зи­ја­ма, она је, уз Шће­па­но­ви­ће­ва Уста пуна земље и Фоли­ран­те Моме Капо­ра, на листи бест­се­ле­ра. То је била јед­на од рет­ких књи­га песа­ма која се нашла на таквој листи. Пре­ма писа­њу Сло­бо­дан­ке Аст у Ново­сти­ма, Про­све­та је доштам­па­ла још 3.000 при­ме­ра­ка, а књи­ге већ у мају исте годи­не, само шест месе­ци након штам­па­ња, више није било ни у књи­жа­ра­ма, ни у мага­ци­ну.“[17] Годи­не 1974. обја­вље­на је и Бела књи­га Мили­во­ја Павло­ви­ћа, спе­ци­фи­чан кон­цеп­ту­ал­ни поду­хват у исто­ри­ји сиг­на­ли­зма. Она је штам­па­на у 50 нуме­ри­са­них при­ме­ра­ка, садр­жи пре­ам­бу­лу са упут­стви­ма и 300 белих стра­ни­ца које је чита­лац могао схва­ти­ти и кори­сти­ти како год поже­ли.

Љуби­ша Јоцић, један од нај­зна­чај­ни­јих срп­ских над­ре­а­ли­ста, при­кљу­чу­је се сиг­на­ли­зму сре­ди­ном 1975, у пери­о­ду одр­жа­ва­ња вели­ке изло­жбе сиг­на­ли­зма у Сало­ну Музе­ја савре­ме­не умет­но­сти. Огор­чен на напа­де по нови­на­ма који су пра­ти­ли изло­жбу, пре­ко јед­ног позна­ни­ка, позвао је Тодо­ро­ви­ћа код њега. Јоцић је пре тога посе­тио изло­жбу и уве­ли­ко спре­мао неку врсту поле­мич­ког одго­во­ра на напа­де с поли­тич­ким инси­ну­а­ци­ја­ма, од којих је један био вео­ма опа­сан.[18] За Тодо­ро­ви­ћа ова посе­та пред­ста­вља неза­бо­ра­ван тре­ну­так: „У тесном ста­ну, крај Мер­ка­то­ра на Новом Бео­гра­ду, пре­тр­па­ном књи­га­ма и сли­ка­ма, ста­ри бард са лулом, супру­га Гор­да­на, сли­кар­ка, са бла­гим осме­хом, и лаја­во кучен­це Бел­ка…

Одмах смо поста­ли при­ја­те­љи. Можда је нескром­но што ћу рећи, али не могу да пре­ћу­тим да је он од сиг­на­ли­зма оче­ки­вао мно­го, а у мени видео срп­ског Андреа Бре­то­на. Љуби­ша је то отво­ре­но кази­вао и пока­зи­вао. О сиг­на­ли­зму је знао пуно и нису била потреб­на вели­ка уве­ра­ва­ња да покрет пра­ти од самог почет­ка и да је при­хва­тио сва њего­ва наче­ла. На то је ука­зи­ва­ла и њего­ва збир­ка Месе­чи­на у тетра­па­ку која је те годи­не била обја­вље­на у Про­све­ти.“[19] Јоци­ћев есеј, који је био „одбра­на сиг­на­ли­зма на нај­ви­шем нивоу“, обја­вљен је у Поли­ти­ци под насло­вом Зна­ци веза­ни за саму реал­ност.

Тих дана је дошло до још јед­ног инци­ден­та након ког је Јоцић укљу­чен у изло­жбу. Дого­дио се напад на сиг­на­ли­зам од њего­вог дота­да­шњег чла­на, Вуји­це Реши­на Туци­ћа, који је упра­во пре­ко сиг­на­ли­зма дожи­вео сво­ју афир­ма­ци­ју, засту­пан је у анто­ло­ги­ја­ма, изла­гао на изло­жба­ма покре­та, обја­вљи­вао је у Сиг­на­лу радо­ве из Стру­га­ња маште по узо­ру на ита­ли­јан­ског визу­ел­ног песни­ка Мике­ла Пер­фе­ти­ја, чије је радо­ве први пут видео у Тодо­ро­ви­ће­вом ста­ну, сто­га је његов напад зачу­дио мно­ге.

Са собом је пову­као и Осто­ју Киси­ћа, кри­ти­ча­ра који је пре тога дао нека одлич­на тума­че­ња сиг­на­ли­стич­ких оства­ре­ња. Тодо­ро­вић је реа­го­вао тако што је радо­ве отпад­ни­ка укло­нио са изло­жбе, а на њихо­во место је поста­вио сиг­на­ли­стич­ке визу­ел­не песме Љуби­ше Јоци­ћа. Напа­ди се нису зау­ста­ви­ли на томе, Вла­дан Радо­ва­но­вић је писао про­тив сиг­на­ли­зма прво на III про­гра­му Ради­о­–Бе­о­гра­да, а затим у часо­пи­су Умет­ност под насло­вом „Пово­дом сиг­на­ли­зма“. Јоцић се још јед­ном пока­зао као заштит­ник сиг­на­ли­зма и одго­во­рио есе­јем „Поно­во пово­дом сиг­на­ли­зма“.

Тодо­ро­вић је тај посту­пак схва­тио не само као одбра­ну сиг­на­ли­зма већ и чита­ве аван­гард­не умет­но­сти коју је Јоцић дис­тан­ци­рао од лажне аван­гар­де. Сиг­на­ли­зам је мно­го изгу­био Јоци­ће­вом изне­над­ном смр­ћу мар­та 1978. Сиг­на­ли­стич­ку 1975. је обе­ле­жио и темат у часо­пи­су Дело[20] посве­ћен кон­крет­ној, визу­ел­ној и сиг­на­ли­стич­кој пое­зи­ји, који је при­ре­дио Миро­љуб Тодо­ро­вић. Исте те тур­бу­лент­не годи­не он поста­је отац, супру­га Дин­ка (1949) му рађа сина Вик­то­ра.

Ово је вре­ме екс­пло­зи­је mail arta, Тодо­ро­ви­ћу је при­сти­за­ло толи­ко писа­ма и паке­та да је поштар њего­вој мај­ци у Добрињ­ској 3 запре­тио како им више ништа неће доно­си­ти, већ ће пошиљ­ке сла­ти назад. Сти­за­ли су ката­ло­зи, часо­пи­си, пози­ви за број­не изло­жбе, поштан­ске кар­ти­це, уни­кат­не умет­нич­ке књи­ге. Као кру­на овог пери­о­да, у часо­пи­су Дело број 2, 1980 обја­вљен је темат „Mail art, mail poe­try, поштан­ска умет­ност, поштан­ска пое­зи­ја“ у који је Тодо­ро­вић укљу­чио све нај­ве­ће ауто­ре који су ства­ра­ли на овом пољу умет­но­сти, а с који­ма је и лич­но кому­ни­ци­рао, од Реја Џон­со­на, Јозе­фа Бој­са, Вол­фа Фосте­ла, пре­ко Кла­у­са Гро­ха, Кле­мен­теа Пади­на, до Дика Хигин­са и Зиг­фри­да Шми­та.

Нове живот­не окол­но­сти које је донео брач­ни живот, чинов­нич­ки посао, а веро­ват­но и раз­о­ча­ра­ње у сабор­це након уче­ста­лих напа­да, ути­ца­ли су на Тодо­ро­ви­ће­во ства­ра­ла­штво. 28. фебру­а­ра 1981, у днев­ни­ку запи­су­је како дуго већ не пише, пого­то­во од када је пре неко­ли­ко годи­на почео да ради као чинов­ник. Неза­до­во­љан је што су књи­ге које обја­вљу­је сачи­ње­не од еле­ме­на­та ста­рих руко­пи­са, иако су на тај начин наста­ле, данас можда и две нај­зна­чај­ни­је књи­ге сиг­на­ли­зма, Algol (1980) и Tex­tum (1981).

Сма­тра да је кре­а­тив­на екс­пло­зи­ја запо­че­та сре­ди­ном шезде­се­тих годи­на тра­ја­ла негде до седам­де­сет и дру­ге, „после се сти­ша­ва­ла до седам­де­сет и шесте“, а након тога — суша. Про­блем није био у ства­ра­лач­кој немо­ћи, недо­стат­ку иде­ја и инспи­ра­тив­не енер­ги­је, већ у томе што није више имао мир, вре­ме и про­стор како би могао да се кон­цен­три­ше на ства­ра­ње. Недо­ста­ја­ла му је бра­на изме­ђу њега и све­та, град­ња „соп­стве­ног све­та помо­ћу јези­ка и сли­ка у ома­ми и пома­ми узне­ми­ре­ног духа.“ Уме­сто тога, свет је про­ва­лио у њега: „посао, поро­ди­ца, дете, оба­ве­зе, раз­ру­ши­ли су зидо­ве. „Свет више није био непри­ја­тељ. Још је горе од тога. Он је људо­ждер. Ја сам све­же месо на њего­вом сто­лу.“[21]

У мар­ту 1981. Алгол је добио награ­ду на сај­му у Лај­пци­гу. Вест сти­же теле­фо­ном од супру­ге Дин­ке док се нала­зио на лече­њу у Ига­лу. То је сигур­но било вели­ко охра­бре­ње да се наста­ви с радом, а и нада да ће изда­ва­чи у будућ­но­сти има­ти више раз­у­ме­ва­ња за њего­ве екс­пе­ри­мен­тал­не радо­ве.

Позна­ти немач­ки тео­ре­ти­чар визу­ел­не пое­зи­је, и сам визу­ел­ни песник, при­ре­ђи­вач можда и нај­зна­чај­ни­је анто­ло­ги­је визу­ел­не и кон­крет­не пое­зи­је Tex­t–Bil­der Visu­el­le poe­sie inter­na­ti­o­nal Von der Anti­ke bis zur Gegen­wart (1972), у којој је Миро­љуб Тодо­ро­вић засту­пљен са више песа­ма, Кла­ус Петер Ден­кер, пише вео­ма похвал­но о Алго­лу. Успех ове Тодо­ро­ви­ће­ве књи­ге, очи­то је засме­тао неким ауто­ри­ма, па након без­раз­ло­жног напа­да загре­бач­ког песни­ка и кри­ти­ча­ра Бран­ка Чеге­ца на Сиг­на­л–арт[22], Алгол нега­тив­но при­ка­зу­је Балинт Сом­ба­ти, чији је текст са мађар­ског пре­вео Слав­ко Мат­ко­вић, обо­ји­ца некад сиг­на­ли­сти, обја­вљи­ва­ни у анто­ло­ги­ја­ма и часо­пи­су Сиг­нал попут Вуји­це Реши­на Туци­ћа.

Није зачу­ђу­ју­ћа само неза­хвал­ност поме­ну­тих ауто­ра, већ нагла потре­ба за одва­ја­њем, нека жеља за раз­ли­ко­ва­њем истог, пого­то­во кад узме­мо у обзир писма која је Мат­ко­вић слао Тодо­ро­ви­ћу у који­ма се изја­шња­вао као сиг­на­ли­ста.

Април 1981. доно­си док­тор­ску дисер­та­ци­ју Поља­ка Јули­ја­на Кор­нха­у­зе­ра посве­ће­ну сиг­на­ли­зму, као и Сиг­на­ли­стич­ки про­спект но. 1, први сиг­на­ли­стич­ки бил­тен након Сиг­на­ла који се уга­сио 1973. За про­је­кат је била нај­за­слу­жни­ја сиг­на­ли­стич­ка еки­па из Куле и Оџа­ка, пре свих Јаро­слав Супек. Убр­зо, након неко­ли­ко исправ­ки, изла­зи из штам­пе и Tex­tum, капи­тал­но дело сиг­на­ли­стич­ке про­дук­ци­је.

У СКЦ–у је одр­жа­на изло­жба „Сиг­на­ли­стич­ка истра­жи­ва­ња“ на којој су били засту­пље­ни: Љуби­ша Јоцић, Спа­со­је Вла­јић, Миро­љуб Кеше­ље­вић, Мили­во­је Павло­вић, Јаро­слав Супек, Радо­мир Машић, Шан­дор Гого­љак, Миро­љуб Тодо­ро­вић, Миклош Меса­рош, Нада М. Марин­ко­вић, Флеш Е–Бо­ун, Зоран Језди­ми­ро­вић, Сње­жан Лукић. Кустос изло­жбе је био Слав­ко Тимо­ти­је­вић.

Пово­дом „скан­да­ла“ око Тодо­ро­ви­ће­вог одби­ја­ња да уче­ству­је у изло­жби „Вер­бо­–во­ко­–ви­зу­ел­но у Југо­сла­ви­ји 1950–1980“, чији орга­ни­за­тор је био Вла­дан Радо­ва­но­вић, води­ла се оштра поле­ми­ка запо­че­та Тодо­ро­ви­ће­вим тек­стом „Вла­дан Радо­ва­но­вић увек на почет­ку“ у Загре­бач­ком Оку број 264. од 29. IV 1982. У том часо­пи­су је вође­на глав­на рас­пра­ва, а повре­ме­не чар­ке у Омла­дин­ским нови­на­ма, Дана­су, Пољи­ма и Књи­жев­ним нови­на­ма.[23]

Овај дога­ђај је био само оки­дач за неке касни­је суко­бе (нпр. Фран­ци Заго­рич­ник), као и изо­ста­вља­ња сиг­на­ли­зма са изло­жби на који­ма је заслу­же­но тре­ба­ло да има сво­је место. Ту пре све­га мислим на изло­жбу „Нова умет­ност у Срби­ји 1970–1980“ у Музе­ју савре­ме­не умет­но­сти одр­жа­не апри­ла 1983. Тодо­ро­вић је ово укла­ња­ње сиг­на­ли­зма про­пра­тио тек­стом „Биро­кра­ти­ја и аван­гар­да“[24], у којем је осуо паљ­бу по Јер­ку Дене­гри­ју, Биља­ни Томић Дене­гри и Мари­ја­ну Сусов­ском. У одбра­ну Тодо­ро­ви­ћа, ста­ли су ликов­ни кри­ти­чар Зоран Мар­куш и Дра­ган Велич­ко­вић, чији анга­жман пред­ста­вља супрот­ста­вља­ње наси­љу уну­тар аван­гар­де.

Годи­не 1983. Кул­тур­ни цен­тар Бео­гра­да орга­ни­зо­вао је сим­по­зи­јум са темом „Сиг­на­ли­зам — аван­гард­ни ства­ра­лач­ки покрет“ на ком су гово­ри­ли Милош И. Бан­дић, Зоран Мар­куш, Вук Мила­то­вић, Живан С. Жив­ко­вић, Жар­ко Ђуро­вић, Ђор­ђе Јанић, Радо­ји­ца Тау­то­вић, Миљур­ко Вука­ди­но­вић, Јеле­на В. Цвет­ко­вић, Осто­ја Кисић, Спа­со­је Вла­јић, Душан Ђокић, Мио­драг Б. Шија­ко­вић, Милан Ђор­ђе­вић, Миро­љуб Тодо­ро­вић и Мили­во­је Павло­вић, а сво­је рефе­ра­те доста­ви­ли су и Весе­лин Илић и Радо­слав Ђокић. 1984. је штам­пан исто­и­ме­ни збор­ник који је сем тек­сто­ва садр­жао и визу­ел­не при­ло­ге и пое­зи­ју Наде М. Марин­ко­вић, Весне Пистру­ин, Осто­је Киси­ћа, Љуби­ше Јоци­ћа, Јова­на Дујо­ви­ћа, Миро­љу­ба Кеше­ље­ви­ћа, Сло­бо­да­на Вука­но­ви­ћа, Мари­ја­на Чеко­ља, Јона Сте­фа­на, Алек­сан­дра Баји­ћа, Миро­љу­бо­вог сина Вик­то­ра Тодо­ро­ви­ћа и Боде Мар­ко­ви­ћа. У радо­ви­ма су раз­ма­тра­не теме попут сци­јен­ти­зма, про­бле­ма Гутен­бер­го­ве галак­си­је, ком­пју­тер­ске, гесту­ал­не и визу­ел­не пое­зи­је, сиг­на­ли­зма и нео­да­да­и­зма, сиг­на­ли­зма и кло­ко­три­зма, космич­ке све­сти, итд.

Поле­ми­ке као да су учи­ни­ле Тодо­ро­ви­ћа актив­ни­јим. Све­стан да ће за сво­је место у срп­ској кул­ту­ри мора­ти сам да се избо­ри у наред­ном пери­о­ду, почи­ње да обја­вљу­је бар јед­ну књи­гу годи­шње: Чор­ба од мозга (1982), Гејак глан­ца гуљар­ке (дру­го про­ши­ре­но изда­ње, 1983), Chi­ne­se ero­tism (1983), Нока­ут (1984), Штеп за шумин­де­ре (1984), Дан на девич­ња­ку (1985), Пев­ци са Бај­лон­–скве­ра (1986), Заћу­тим језа језик језгро (1986), Поно­во узја­ху­јем Роси­нан­та (1987), Бело­у­шка попи­је кишни­цу (1988), Sou­pe de cer­ve­au dans l Euro­pe de l Est (1988), Видов дан (1989), Радо­сно рже Рзав (1990), Днев­ник аван­гар­де (1990), Трн му црвен и црн (1991), Амба­са­дор­ска кибла (1991), Срем­ски ћевап (1991), Осло­бо­ђе­ни језик (1992), Дишем. Гово­рим (1992), Игра и има­ги­на­ци­ја (1993), Хаос и Космос (1994), Румен гуштер кишу пре­тр­ча­ва (1994), Стрип­тиз (1994), Деви­чан­ска Визан­ти­ја (1994), Гла­сна гата­лин­ка (1994), Ка изво­ру ства­ри (1995), Пла­не­тар­на кул­ту­ра (1995), Испљу­вак олу­је (1995), У цара Тро­ја­на козје уши (1995).

У Музе­ју савре­ме­не умет­но­сти од 24. 12. 1994 до 24. 1. 1995 одр­жа­ва се изло­жба „Осво­је­ни про­стор“ на којој су изло­же­ни црте­жи, кола­жи, визу­ел­на пое­зи­ја, гесту­ал­на пое­зи­ја и мејл арт радо­ви Миро­љу­ба Тодо­ро­ви­ћа. Изло­жбу пра­ти ката­лог у ком се осим визу­а­ли­ја нала­зе и Тодо­ро­ви­ће­ви есе­ји­стич­ки фраг­мен­ти као и цита­ти кључ­ни за раз­у­ме­ва­ње сиг­на­ли­стич­ког дела. Сле­ди избор из кри­ти­ка у ком се поја­вљу­ју име­на као што су: Весе­лин Илић, Божо Вука­ди­но­вић, Милан Ком­не­нић, Јеша Дене­гри, Мике­ле Пер­фе­ти, Оскар Дави­чо, Дра­гош Кала­јић, Зоран Мар­куш, Кла­ус Грот, Денис Пониж, Љуби­ша Јоцић, Јови­ца Аћин, Јули­јан Кор­нха­у­зер, Слав­ко Тимо­ти­је­вић, Ђило Дор­флес, Енцо Мина­ре­ли, Живан Жив­ко­вић, Миро­слав Кли­вар, Срба Игња­то­вић, Пјер Гар­ни­је, Гиљер­мо Дај­слер, Мили­во­је Павло­вић, Добри­ца Кам­пе­ре­лић…

1995. годи­на доно­си и повра­так Сиг­на­ла, после 22 годи­не пау­зе обја­вљен је десе­ти број интер­на­ци­о­нал­не реви­је за сиг­на­ли­стич­ка истра­жи­ва­ња. Број доно­си визу­ел­ну пое­зи­ју Наде М. Марин­ко­вић („Нукле­ар­на бота­ни­ка“), Луи­ђи Фера, Џона Хел­да Џуни­о­ра, Зори­це Арсић Ман­да­рић („Визу­ел­на сона­та“), Хан­са Кла­ви­на, Тима Улрих­са, Пје­ра Гар­ни­јеа, Нена­да Бог­да­но­ви­ћа („Црно/бело“), Гиљер­ма Дај­сле­ра, Кар­ло­са Мил­са, Шиге­ру Нака­ја­ме, Жан­–Мар­ка Рас­тор­фе­ра, Андре­ја Тишме („Гуме­ни печа­ти“), Алек­сан­дра Јова­но­ви­ћа, Миро­сла­ва Кли­ва­ра, Дра­га­на Неши­ћа, Лео­нар­да Фран­ка Духа, Јана Хла­ва­ча, Шан­до­ра Гого­ља­ка, Мај­кла Ско­та, Алек­сан­дра Зхма­и­ла, Ј. Лех­му­са, Сер­жа Сегеа, Жан­–Пјер Нуа, Србе Игња­то­ви­ћа и Вален­ти­не Вука­но­вић. Осим визу­а­ли­ја, наи­ла­зи­мо на песме и крат­ку про­зу дома­ћих ауто­ра пре­ве­де­не на фран­цу­ски, енгле­ски, немач­ки и ита­ли­јан­ски (Тања Кра­гу­је­вић, Злат­ко Кра­сни, Зоран Милић, Сло­бо­дан Вука­но­вић, Зоран Ђерић, Зоран М. Ман­дић, Андреј Живор, Лука Про­шић, Тихо­мир Нешић, Зори­ца Арсић Ман­да­рић и Срба Игња­то­вић).

Изу­зет­но важни тео­риј­ски тек­сто­ви који осве­тљу­ју про­бле­ма­ти­ку нео­а­ван­гар­де по први пут се поја­вљу­ју на нашем јези­ку. Па тако наи­ла­зи­мо на текст Дика Хигин­са „Стра­те­ги­ја визу­ел­не пое­зи­је: три вида“, Еуге­на Гомрин­ге­ра „Нека запа­жа­ња о пој­му визу­ел­на пое­зи­ја“, Енца Мина­ре­ли­ја „Кри­тич­ки текст“, Рикар­да Кри­сто­ба­ла „Меј­л–арт као алтер­на­ти­ва“, Ули­зе­са Кари­о­на „Гуме­ни печа­ти тео­ри­ја и прак­са“, Ричар­да Косте­ла­не­ца „Умет­ност пра­вље­ња књи­ге“, као и нове уви­де у сиг­на­ли­стич­ку прак­су Жива­на Жив­ко­ви­ћа („Четврт века сиг­на­ли­зма“), Јаро­сла­ва Супе­ка („Нетворк ства­ра­ла­штво“) и Добри­це Кам­пе­ре­ли­ћа („Мисте­ри­је пла­не­тар­не кул­ту­ре“). У тмур­ним деве­де­се­тим, овај број Сиг­на­ла пред­ста­вљао је сигур­но један од глав­них, ако не и глав­ни, дога­ђај на пољу наше савре­ме­не умет­но­сти, осве­же­ње које је пока­за­ло да и упр­кос рат­ним деша­ва­њи­ма срп­ски нео­а­ван­гар­ди­сти зау­зи­ма­ју зна­чај­но место на свет­ској умет­нич­кој сце­ни.

Дво­бро­ји Сиг­на­ла 11–12 и 13–14 изла­зе током 1996. Први од њих садр­жи зна­ча­јан текст Боба Кобин­га „О звуч­ној пое­зи­ји“ на чијем почет­ку се нео­а­ван­гард­на звуч­на пое­зи­ја пове­зу­је са иде­јом Лео­нар­да да Вин­чи­ја који је зах­те­вао од песни­ка да му пру­же „нешто што може да се додир­не и види, а не нешто што само може да се чује“[25]. Овај текст се надо­ве­зу­је на текст Дика Хигин­са из прет­ход­ног бро­ја тен­ден­ци­јом за успо­ста­вља­њем јед­не исто­ри­је визу­е­ли­за­ци­је тек­сту­ал­ног мате­ри­ја­ла.

Конач­но, Тодо­ро­вић доби­ја и прву награ­ду, „Павле Мар­ко­вић Ада­мов“, за поет­ски опус и живот­но дело. Син Вик­тор, сту­дент моле­ку­лар­не био­ло­ги­је, уче­ству­је у Сту­дент­ском про­те­сту 1996/97. „На пред­лог Сту­дент­ског пар­ла­мен­та 1997. иза­бран је за сту­ден­та про­рек­то­ра Бео­град­ског уни­вер­зи­те­та што онда­шња власт није при­зна­ла. После завр­шет­ка сту­ди­ја, (као сту­дент гене­ра­ци­је), и јед­но­го­ди­шњег рада у Инсти­ту­ту за моле­ку­лар­ну гене­ти­ку и гене­тич­ко инже­њер­ство, Вик­тор 1999. одла­зи у Аме­ри­ку где док­то­ри­ра са тезом CCN1 (CYR61): A novel extra­cel­lu­lar matrix indu­cer of cell death“[26]. Оже­њен је са Car­rie Fran­zen, тако­ђе, док­то­ром гене­ти­ке, с којом има кћер Мају и сина Луку. Не би тре­ба­ло забо­ра­ви­ти и да је Вик­тор Тодо­ро­вић допри­нео гра­ђе­њу исто­ри­је сиг­на­ли­зма с неко­ли­ко инте­ре­сант­них визу­ел­них радо­ва.

Тро­број Сиг­на­ла 15–16–17, обја­вљен 1997, доно­си изу­зет­но важне тек­сто­ве Аро­на Мар­ку­са „Књи­жев­ност и визи­ја“, Еме Кафа­ле­нос „Про­чи­шћа­ва­ње јези­ка у Малар­ме­о­вој, дада­и­стич­кој и визу­ел­ној пое­зи­ји“, Ричар­да Косте­ла­не­ца „Визу­ел­на пое­зи­ја“, Миро­сла­ва Кли­ва­ра „Пое­зи­ја као деша­ва­ње“, Бисер­ке Рај­чић „Нео­а­ван­гар­да данас“, али сав тео­риј­ски и умет­нич­ки допри­нос баца у сен­ку вест о смр­ти вели­ког књи­жев­ног кри­ти­ча­ра и есе­ји­сте Жива­на Жив­ко­ви­ћа, ког су сво­јим тек­сто­ви­ма испра­ти­ли Миро­љуб Тодо­ро­вић, Мома Димић, Дра­го­љуб П. Ђурић, Андреј Тишма, Злат­ко Кра­сни, Мио­драг Мркић, Јован Пеј­чић, Лука Про­шић и Васи­ли­је Ради­кић.

Бога­та интер­на­ци­о­нал­на сарад­ња се наста­вља и у наред­ним бро­је­ви­ма Сиг­на­ла, па тако сво­је при­ло­ге шаљу изме­ђу оста­лих шаљу Кле­мен­те Падин, Жан Фран­соа Бори, Адри­ја­но Спа­то­ла, Боб Кобинг, Пјер Гар­ни­је, др Кла­ус Грох, Мике­ле Пер­фе­ти, Ђило Дор­флес, Кла­ус Петер Ден­кер, Геза Пер­нец­ки, Кеи­чи Нака­му­ра, Руђе­ро Мађи. Спе­ци­фи­чан при­мер је рат­но изда­ње Сиг­на­ла из 1999. које се може посма­тра­ти и као темат посве­ћен руској нео­а­ван­гар­ди, у ком се поја­вљу­је вели­ки број руских ауто­ра који су до тада били непо­зна­ти на овим про­сто­ри­ма. Тро­број 25–26–27 из 2003. посеб­но је зани­мљив због нео­бја­вље­них визу­ел­них радо­ва Раст­ка Петро­ви­ћа (1925–1929) и Мар­ка Ристи­ћа (1967–1970) који су до Сиг­на­ли­стич­ког доку­мен­та­ци­о­ног цен­тра сти­гли посред­ством проф. др Милан­ке Тодић.

Након 1995. сти­жу нове награ­де: „Оскар Дави­чо“, за нај­бо­љу књи­гу обја­вље­ну у 1998. годи­ни (Зве­зда­на мистри­ја), „Тодор Маној­ло­вић“ 1999. годи­не, за модер­ни умет­нич­ки сен­зи­би­ли­тет, „Вуко­ва награ­да“ 2005. годи­не, за изу­зе­тан допри­нос раз­во­ју кул­ту­ре у Срби­ји и на све­срп­ском кул­тур­ном про­сто­ру, Награ­да Вуко­ве заду­жби­не 2007. за умет­ност за зби­р­ку пое­зи­је Пла­ви ветар, Награ­да „Злат­но сло­во“ 2008. за књи­гу Шатро при­че у изда­њу Срп­ске књи­жев­не задру­ге као нај­бо­ље књи­ге крат­ке про­зе обја­вље­не у 2007. годи­ни, При­зна­ње Крле­жа за живот­но дело 2010, Пове­ља за живот­но дело Удру­же­ња књи­жев­ни­ка Срби­је 2010. „Злат­ни бео­чуг“ за трај­ни допри­нос кул­ту­ри Бео­гра­да 2011.

Кра­јем осам­де­се­тих и током деве­де­се­тих годи­на про­шлог века Тодо­ро­вић почи­ње са осни­ва­њем лега­та сиг­на­ли­зма. Први легат ПБ 19 осно­ван је у Библи­о­те­ци Срп­ске ака­де­ми­је нау­ка и умет­но­сти 1988. годи­не. У том лега­ту се, поред Тодо­ро­ви­ће­вих дела и реви­је Сиг­нал, нала­зе и број­не књи­ге дру­гих ауто­ра, на срп­ском и стра­ним јези­ци­ма, анто­ло­ги­је, збор­ни­ци, часо­пи­си и ката­ло­зи у који­ма су обја­вљи­ва­ни радо­ви сиг­на­ли­ста. Део књи­га је покло­њен, а део је Библи­о­те­ка САНУ отку­пи­ла.[27] Годи­не 1991, посред­ством др Жива­на Жив­ко­ви­ћа, осни­ва се легат на Фило­ло­шком факул­те­ту у Бео­гра­ду.[28] Тре­ћи легат под нази­вом Нео­а­ван­гар­да — доку­мен­та­ци­ја Миро­љу­ба Тодо­ро­ви­ћа нала­зи се у Библи­о­те­ци Мати­це срп­ске у Новом Саду.

Годи­не 1992. Библи­о­те­ка Мати­це срп­ске је из Сиг­на­ли­стич­ког доку­мен­та­ци­о­ног цен­тра отку­пи­ла више хиља­да књи­га и дру­гих нео­а­ван­гард­них публи­ка­ци­ја.[29] Сле­де­ћи легат осно­ван је 1996. годи­не у Зави­чај­ном оде­ље­њу Народ­не библи­о­те­ке „Сте­ван Сре­мац“ у Нишу. Легат је посве­ћен пре­ра­но умр­лој сестри осни­ва­ча сиг­на­ли­зма Наде­жди (Нади­ци) Тодо­ро­вић (Нови Пазар 1942 — Ниш 1961).[30] Лега­ти сиг­на­ли­зма нала­зе се још у Уни­вер­зи­тет­ској библи­о­те­ци Све­то­зар Мар­ко­вић у Бео­гра­ду ПБ 27, као и у Исто­риј­ском архи­ву Бео­гра­да http://www.arhiv-beo­gra­da.org­/sr/legat-todo­ro­vic.html У овом Архи­ву поред књи­га, часо­пи­са, ката­ло­га и ликов­них дела, нала­зи се и пре­ко десет хиља­да писа­ма које је Тодо­ро­вић раз­ме­нио са сарад­ни­ци­ма у земљи и ино­стран­ству.[31] Архив је децем­бра 2008, у сво­јој гале­ри­ји, орга­ни­зо­вао вели­ку изло­жбу СИГ­НА­ЛИ­ЗАМ 1968–2008. Изло­жба је при­ву­кла зна­чај­ну пажњу наше кул­тур­не јав­но­сти.[32]

Од 2004. почи­њу да изла­зе збор­ни­ци радо­ва посве­ће­ни сиг­на­ли­зму. Први од њих, Раз­ми­шљај­те о сиг­на­ли­зму, пред­ста­вља библи­о­фил­ско изда­ње пово­дом 45 годи­на сиг­на­ли­зма. У окви­ру тро­бро­ја 146–147–148 часо­пи­са Савре­ме­ник изла­зи темат­ски број Демон сиг­на­ли­зма (2007). 2010. обја­вљен је збор­ник Пла­не­тар­ни види­ци сиг­на­ли­зма, који је при­ре­дио Мили­во­је Павло­вић и штам­пан је у само 50 при­ме­ра­ка. Иза­зов сиг­на­ли­зма изла­зи као четвр­ти број часо­пи­са Књи­жев­ност за 2013. Наред­не годи­не се поја­вљу­је збор­ник Сиг­на­ли­зам и дело Миро­љу­ба Тодо­ро­ви­ћа, који је при­ре­дио Мили­во­је Павло­вић на осно­ву изла­га­ња за окру­глим сто­лом Библи­о­те­ке гра­да Бео­гра­да.

Исте годи­не изла­зи и Сто­ле­ће сиг­на­ли­зма у окви­ру библи­о­те­ке „Сиг­нал“, где се поред већ стан­дард­них име­на као што су Сло­бо­дан Шке­ро­вић, Или­ја Бакић, Кеи­чи Нака­му­ра, Душан Вида­ко­вић, Мике­ле Пер­фе­ти, Добри­ца Кам­пе­ре­лић, Џим Лефт­вич, Јаро­слав Супек, Лик Фиренс, Зоран Сте­фа­но­вић, Сло­бо­дан Пави­ће­вић, Дми­триј Була­тов и Душан Стој­ко­вић, поја­вљу­ју број­ни мла­ди ауто­ри на који­ма би сиг­на­ли­зам тре­ба­ло да гра­ди сво­ју будућ­ност. Таква прет­по­став­ка се пола­ко оства­ру­је јер се при­ло­зи­ма у збор­ни­ку Маги­ја сиг­на­ли­зма (2016) неки од ауто­ра про­фи­ли­шу као стал­ни сарад­ни­ци или „мла­ди сиг­на­ли­сти“ (Јеле­на Мари­ће­вић, Милош Јоцић, Ива­на Мак­сић, Фран­ко Бушић, Дејан Бого­је­вић, Вик­тор Радо­њић, Оли­вер Мили­јић, Адри­јан Сарај­ли­ја, Сне­жа­на Сав­кић, Вла­ди­мир Милој­ко­вић, Иван Штер­ле­ман, итд).

О Тодо­ро­ви­ће­вом делу и сиг­на­ли­зму одбра­ње­не су три док­тор­ске дисер­та­ци­је. Као што је и прва изло­жба сиг­на­ли­зма одр­жа­на ван наше земље, у Мила­ну,[33] тако је и прва дисер­та­ци­ја одбра­ње­на на Јаге­лон­ском уни­вер­зи­те­ту у Кра­ко­ву, 1980.[34] Након Кор­нха­у­зе­ра, веро­ват­но и нај­ве­ћи про­у­ча­ва­лац сиг­на­ли­зма, Живан Жив­ко­вић, бра­ни дисер­та­ци­ју Сиг­на­ли­зам: Гене­за, пое­ти­ка и умет­нич­ка прак­са на Фило­ло­шком факул­те­ту у Бео­гра­ду 1991. На Фило­зоф­ском факул­те­ту у Косов­ској Митро­ви­ци, Мили­во­је Павло­вић бра­ни дисер­та­ци­ју Аван­гар­да, нео­а­ван­гар­да и сиг­на­ли­зам. У при­пре­ми је, на Фило­зоф­ском факул­те­ту у Новом Саду Есте­ти­ка сиг­на­ли­зма Ива­на Штер­ле­ма­на.

Иако у озбиљ­ним годи­на­ма, Миро­љуб Тодо­ро­вић је и даље акти­ван. Увек је рад да иза­ђе у сусрет мла­дим истра­жи­ва­чи­ма заин­те­ре­со­ва­ним за сиг­на­ли­зам и нео­а­ван­гар­ду и помог­не при обја­вљи­ва­њу њихо­вих радо­ва. Могло би се рећи, без пре­те­ри­ва­ња, да је Миро­љуб Тодо­ро­вић нај­зна­чај­ни­је име, уз Дани­ла Киша и Мило­ра­да Пави­ћа, које је све­ту пред­ста­вља­ло срп­ску кул­ту­ру, књи­жев­ност и умет­ност у нај­бо­љем могу­ћем све­тлу.

ЛИТЕРАТУРА

Тодо­ро­вић, Миро­љуб Токо­ви нео­а­ван­гар­де, Нолит, Бео­град 2004.

Тодо­ро­вић, Миро­љуб Днев­ник сиг­на­ли­зма 1979–1983, Тар­дис, Бео­град 2012.

Unus Mun­dus, broj 39, Niš 2011.

Тодо­ро­вић, Миро­љуб Сиг­на­ли­зам, Гра­ди­на, Ниш 1979.

Интер­на­ци­о­нал­на реви­ја Сиг­нал 1–30.

Белешка о писцу

Иван Штерлеман (1990, Сремска Митровица), песник, прозни писац и есејиста. На Филозофском факултету у Новом Саду спрема докторску дисертацију Естетика сигнализма. Своје радове објављује у Летопису Матице српске, Корацима, Савременику, Књижевним новинама, Трагу, Дометима, зборницима: Столеће сигнализма (2014), Магија сигнализма (2016), Венац од трња за Данила Киша (2016), Визије сигнализма (2017) и Интернет порталима. Живи и ради у Сремској Митровици и Новом Саду.


[1] Тодо­ро­вић, Миро­љуб, Токо­ви нео­а­ван­гар­де, Нолит, Бео­град 2004.

[2] Виде­ти: М. Стој­кин (Миро­љуб Тодо­ро­вић) Miscel­la­ne­ae, Бео­ра­ма, Бео­град 2000, стр. 108.

Тодо­ро­вић је сестри посве­тио циклус песа­ма Иза­зи­ва­ње смр­ти, часо­пис Гле­ди­шта, број 1, Ниш, 1963; збир­ку песа­ма Нарав­но мле­ко пла­мен пче­ла, Гра­ди­на, Ниш 1972 и хаи­ку венац Сестрин гроб у збир­ци Гла­сна гата­лин­ка, Про­све­та, Ниш 1994.

[3] Тодо­ро­вић, Миро­љуб Днев­ник сиг­на­ли­зма 1979–1983, Тар­дис, Бео­град 2012, стр. 164.

[4] Петро­вић, Мио­драг Поку­шај поми­ре­ња пое­зи­је и нау­ке, Народ­не нови­не, Ниш 29. јану­ар 1966, стр. 7.

[5] Зубац, Перо Песник или при­род­њак, Индекс, Нови Сад 10. децем­бар 1966, стр. 8.

[6] Илић, Весе­лин Аван­гард­ни песник Миро­љуб Тодо­ро­вић, Гра­ди­на, Ниш, број 2, 1967, стр. 55–57.

[7] Виде­ти:  Осто­ја Кисић Вели­ка рас­пра­ва (О раном сиг­на­ли­зму) Унус Мун­дус, број 39, Ниш 2011, стр. 329–431.

[8] Виде­ти: Тодо­ро­вић, Миро­љуб Сиг­на­ли­зам, Гра­ди­на, Ниш 1979, стр. 76.

[9] Ibid, 77.

[10] Виде­ти: Бил­тен бр. 6 Уни­вер­зи­тет­ског одбо­ра Саве­за сту­де­на­та, Бео­град, 6. јун 1968, као и Сту­дент, год. .XXXII, 8. јун, 1968, ван­ред­ни број.

[11] Виде­ти интер­вју са Мили­во­јем Павло­ви­ћем у књи­зи Токо­ви аван­гар­де, Нолит, Бео­град 2004.

[12] Виде­ти: Тодо­ро­вић, Миро­љуб Сиг­на­ли­зам, Гра­ди­на, Ниш 1979, стр. 81.

[13] Фин­ци, Ели Пое­зи­ја из маши­не, Поли­ти­ка, 21. март 1970, стр. 15.

[14] Матић, Душан Писа­ње и говор, Спо­ме­ни­ца у част ново­и­за­бра­них чла­но­ва срп­ске ака­де­ми­је нау­ка и умет­но­сти, Бео­град, 1972, стр. 78–79.

[15] Дави­чо, Оскар О пое­ми Нарав­но мле­ко пла­мен пче­ла, Гра­ди­на број 10, 1972, стр. 193.

[16] Виде­ти: Попо­вић, Радо­ван Књи­жев­на топо­гра­фи­ја Бео­гра­да XX века, Бео­град, 1995.

[17] Тодо­ро­вић, Миро­љуб, Токо­ви нео­а­ван­гар­де, Нолит, Бео­град 2004.

[18] „Умет­ност је увек била и оста­је над­град­ња на дру­штве­но­–е­ко­ном­ске одно­се, у дија­лек­тич­ком сми­слу, а ова  нера­зу­мљи­ва егзи­би­ци­ја  про­сто се не да над­гра­ди­ти ни на шта што пред­ста­вља нашу ствар­ност и наша хте­ња. „Ада­ња, Ката­ри­на, Поли­ти­ка,  субо­та, 2. август 1975.

[19] Тодо­ро­вић, Миро­љуб, Токо­ви нео­а­ван­гар­де, стр. 117.

[20] Виде­ти: Анто­ло­ги­ја кон­крет­не, визу­ел­не и сиг­на­ли­стич­ке пое­зи­је, Дело, број 3, 1975.

[21] Тодо­ро­вић, Миро­љуб  Днев­ник сиг­на­ли­зма 1979–1983, Тар­дис, Бео­град 2012, стр. 44.

[22] Чегец , Бран­ко Укњи­же­ње поштан­ских поши­ља­ка, Око, 29 III — 2 IV 1981.

[23] Виде­ти: Тодо­ро­вић, Миро­љуб, Nemo prop­he­ta in patria, Библи­о­те­ка Сиг­нал, Бео­град 2014.

[24] Књи­жев­на реч број 210, 10. V 1983.

[25] Cob­bing, Bob „О звуч­ној пое­зи­ји“, Сиг­нал 11–12, Бео­град 1996, стр. 38.

[26] http://www.miro­ljub­to­do­ro­vic.com/pages/bio­gra­fi­ja.htm­

[27] Виде­ти:  Ива­но­вић, Тања Сиг­на­ли­зам у фон­до­ви­ма Библи­о­те­ке САНУ, Сиг­нал 28–29–30, Бео­град 2004, стр. 124–140. 

[28] Виде­ти:  Павли­чић, Небој­ша, Легат Миро­љу­ба Тодо­ро­ви­ћа на Фило­ло­шком факул­те­ту у Бео­гра­ду, Гла­сни­ци пла­не­тар­ног — визи­је сиг­на­ли­зма (збор­ник), Дру­штво умет­ни­ка сиг­на­ли­ста, Бео­град, 2003, стр. 89–90.

[29] Виде­ти: Попов, Н. Тај­не сиг­на­ли­зма (Више од три хиља­де публи­ка­ци­ја из Сиг­на­ли­стич­ког доку­мен­та­ци­о­ног цен­тра Миро­љу­ба Тодо­ро­ви­ћа, недав­но отку­пље­них, чини­ће посеб­ну зби­р­ку у овој библи­о­те­ци), Днев­ник, год. LII број 16605, четвр­так, 31. јану­ар 1993.

[30] Виде­ти: Сто­ја­но­вић, Весна Сиг­на­ли­зам — посе­бан фонд Миро­љу­ба Тодо­ро­ви­ћа у Народ­ној библи­о­те­ци Сте­ван Сре­мац у Нишу, Сиг­нал 28–29–30, Бео­град 2004, стр. 118–122.

[31] Виде­ти:  Латин­чић, Олга Архи­ви­ра­ни сиг­на­ли, Савре­ме­ник 146–147–148, Бео­град 2007, стр. 151–153.

Латин­чић, Олга Легат сиг­на­ли­зма у Исто­риј­ском архи­ву Бео­гра­да, Књи­жев­ност број 4, Бео­град 2013, стр. 225–228. 

[32]  Попо­вић, Радо­ван На понос срп­ске кул­ту­ре, Књи­жев­не нови­не год. LXI, број 1162, фебру­ар 2009, стр. 4

[33] Poe­sia sig­na­li­sta Jugo­sla­va, Cen­tro Tool, Mila­no 1971.

[34] Пре­вод на срп­ски: Јули­јан Кор­нха­у­зер Сиг­на­ли­зам срп­ска нео­а­ван­гар­да, Про­све­та, Ниш 1998. Пре­ве­ла Бисер­ка Рај­чић.


Пише Иван ШТЕРЛЕМАН



ПОГЛЕДАЈ ЈОШ

Мирољуб Тодоровић: 3АВИЧАЈ И ПОЕЗИЈА

ОДАБЕРИ ВИШЕ


fb-share-icon
Tweet 20
fb-share-icon20