Ivan Šterleman: TRNOVIT PUT SIGNALIZMA – STVARALAČKA BIOGRAFIJA MIROLJUBA TODOROVIĆA

Miro­ljub Todo­ro­vić je rođen 5. mar­ta 1940. u Sko­plju. Bur­ne godi­ne Dru­gog svet­skog rata pro­veo je kao izbe­gli­ca sa maj­kom uči­te­lji­com i sestrom u mesti­ma oko Veli­ke Mora­ve. Osmo­go­di­šnju ško­lu učio je u Ćićev­cu, Obre­žu kod Var­va­ri­na i Luči­ni kod Sta­la­ća. Godi­ne 1954. sa poro­di­com pre­la­zi u Niš gde zavr­ša­va gim­na­zi­ju.

U svo­joj ranoj mla­do­sti Todo­ro­vić je poka­zao inte­re­so­va­nje za egzakt­ne nau­ke. O njima se infor­mi­sao prvo pre­ko škol­ske, udžbe­nič­ke lite­ra­tu­re, a kad su mu „ape­ti­ti pora­sli“, glad za infor­ma­ci­ja­ma je poku­ša­vao da uto­li, kako bi i on sam rekao, „guta­njem“ nauč­no­po­pu­lar­nih dela kao što su 300.000 kilo­me­ta­ra u sekun­di Dok­to­ra Svug­di­ća (1949), Safo­no­vlje­va Zago­net­ka živo­ta (1948), Puto­va­nje jed­nog pri­rod­nja­ka oko sve­ta Čar­lsa Dar­vi­na (1951), Jedan, dva, tri… do bes­ko­nač­no­sti Džor­dža Gamo­va (1955).

Prvu pesmu obja­vio je još kao uče­nik osnov­ne ško­le 1953. godi­ne u beo­grad­skom časo­pi­su Pio­nir. Prve ozbilj­ne pesme obja­vlju­je, kao uče­nik gim­na­zi­je „Ste­van Sre­mac“, u niškom knji­žev­nom časo­pi­su Gle­di­šta (1958), sara­jev­skom Živo­tu i zagre­bač­kom Pole­tu. U poe­zi­ji koju je obja­vlji­vao do 1959. godi­ne pevao je o jutru, zori, veče­ri, moru, zavi­čaj­nim polji­ma. Stva­rao je pod uti­ca­jem Bibli­je, narod­ne lir­ske poe­zi­je, baj­ki, mito­lo­ške lite­ra­tu­re, onda­šnjih pesni­ka moder­ni­stič­ke i neo­sim­bo­li­stič­ke ori­jen­ta­ci­je.


U prodaji je Planetarni signalizam-antologija signalističke poezije, impresivni zbornik avangardne poezije na preko 600 strana koji je priredio Dušan Stojković (KLIK NA SLIKU DO KNJIGE)

Na stu­di­je u Beo­grad, iz Niša, dola­zi 1958. godi­ne. Njego­va veli­ka želja je bila da stu­di­ra knji­žev­nost, ali je njego­va maj­ka, „kao naj­ve­ći broj maj­ki na ovom sve­tu“, žele­la da joj sin bude lekar. On je to kate­go­rič­ki odbio, pa je sred­nje reše­nje nađe­no u pra­vi­ma. Po Todo­ro­vi­će­vim reči­ma, 1959. godi­na je bila pre­sud­na za njegov dalji raz­voj, u njoj se javi­la kli­ca budu­će poe­ti­ke sig­na­li­zma. Važnu ulo­gu su odi­gra­le knji­ge Mar­se­la Rej­mo­na Od Bodle­ra do nad­re­a­li­zma (1958) i Miše­la Sefo­ra Apstrakt­na umjet­nost (1959).

To su bile knji­ge pre­ko kojih se on upo­znao sa isto­rij­skom avan­gar­dom. Tada se u njemu javi­la ide­ja da se zna­nje iz obla­sti nau­ke može pove­za­ti s knji­žev­no­šću, i to je bio tre­nu­tak u kom se „rodi­la još nedo­volj­no jasna, još nepro­fi­li­sa­na ide­ja o sci­jen­ti­zmu“[1]. Nared­ne godi­ne, inspi­ri­san knji­gom Harol­da Spen­se­ra Džon­sa Život na dru­gim sve­to­vi­ma, poči­nje rad na poe­mi Pla­ne­ta. Iz te knji­ge pre­u­zi­ma i odre­đe­ne vizu­a­li­je, sli­ke kosmič­kih magli­na kori­sti kao ilu­stra­ci­je svo­jih sti­ho­va. Otkri­će apstrakt­nog sli­kar­stva, pre sve­ga Kan­din­skog i Mon­dri­ja­na, kao i Mišo­o­vog taši­zma, Todo­ro­vić je doži­veo veli­ko oslo­bo­đe­nje kre­a­tiv­ne ener­gi­je na polju sli­kar­stva koje je upo­re­do s poe­zi­jom bilo njegov dru­gi tale­nat.

Godi­ne 1961. ovaj pesnik doži­vlja­va poro­dič­nu tra­ge­di­ju. U svo­joj devet­na­e­stoj godi­ni umi­re mu sestra Nade­žda (Nada), uče­ni­ca sred­nje muzič­ke ško­le u Nišu od sar­ko­ma grla, čiju je pre­ra­nu smrt tra­u­ma­tič­no i teško pod­neo. „Taj doga­đaj, kaže on, ite­ka­ko uti­če na moj dalji život i rad jer pre­sud­no dopri­no­si konač­noj odlu­ci da se pot­pu­no i bez ostat­ka okre­nem stva­ra­la­štvu (knji­žev­no­sti i umet­no­sti) kao jedi­no mogu­ćem nači­nu da se koli­ko toli­ko popra­vi (ili, čak, možda pre­vla­da) tra­gič­na pozi­ci­ja čove­ka u kosmo­su“.[2]

Iste godi­ne Todo­ro­vić poči­nje s obja­vlji­va­njem sci­jen­ti­stič­kih pesa­ma u časo­pi­si­ma Stu­dent, Mla­dost, niškim Gle­di­šti­ma i Vidi­ci­ma. Naslo­vi pesa­ma „Čelik i žeđ“, „Sve­tlost se u ato­me nasta­nju­je, „Otva­ra se atom“, „Radi­o­ak­tiv­ne pesme“, dovolj­no govo­re o inspi­ra­ci­ji koja je pokre­nu­la njiho­vo pisa­nje. Ide­ja o sin­te­zi nau­ke i poe­zi­je se pro­du­blju­je. To je peri­od u kom piše prvi mani­fest koji je naslo­vio „Mani­fest kon­struk­ti­vi­zma“, među­tim od tog nazi­va ubr­zo odu­sta­je jer je ter­min kon­struk­ti­vi­zam već poznat iz peri­o­da isto­rij­ske avan­gar­de. Zatim se poja­vi­la ide­ja o ato­mi­stič­koj poe­zi­ji, ali je ter­min bio uzak i nije imao zvuč­nost koja je bila potreb­na u tom tre­nut­ku.

Ide­ja o sci­jen­ti­zmu, i kasni­jem sig­na­li­zmu, krč­ka­la se goto­vo jed­nu dece­ni­ju u Todo­ro­vi­će­vom duhu, sve­sti i pesnič­koj labo­ra­to­ri­ji. Ote­ža­va­ju­ća okol­nost je bila ta da je sve te godi­ne on bio sam, usa­mljen sa svo­jim ide­ja­ma i sna­žnim ago­ni­zmom u sebi. Nije imao podr­ške među savre­me­ni­ci­ma. Umet­ni­ci­ma je fali­lo radi­ka­li­zma, ago­ni­zma i anta­go­ni­zma, a sve je to bilo potreb­no kako bi se ofor­mio neo­a­van­gard­ni pokret. Sto­ga se javlja kole­blji­vost i nesi­gur­nost u njego­vim poe­tič­kim zami­sli­ma.

U dnev­ni­ku za 16. decem­bar 1961. u Nišu, zapi­su­je da bi pri­vre­me­no tre­ba­lo obu­sta­vi­ti izu­ča­va­nje hemi­je, fizi­ke, bio­lo­gi­je i rad na ato­mi­stič­koj poe­zi­ji. „Svu pažnju usme­ri­ti pono­vo na Bibli­ju, knji­gu Od zla­ta jabu­ka i narod­ne pesme.“ Tada nije ni slu­tio da će ide­ja o sin­te­zi poe­zi­je i nau­ke pre­ži­ve­ti tu kri­zu i kasni­je uslo­vi­ti nasta­nak jed­nog svet­ski pri­zna­tog pokre­ta.

Na pra­vi­ma je diplo­mi­rao 1963, a onda upi­sao tre­ći ste­pen (među­na­rod­no jav­no pra­vo). Ni to, kao ni pret­hod­ni stu­dij (pra­vo­sud­ni smer) nije ga mno­go inte­re­so­vao. Upi­sao ga je ponaj­vi­še kako bi odr­žao stu­dent­ski sta­tus: pra­vo na dom, zdrav­stve­nu zašti­tu, GSP i men­zu. U jesen 1964. zapo­slio se u jed­noj beo­grad­skoj gim­na­zi­ji kao pro­fe­sor dru­štve­nog ure­đe­nja. Među­tim taj posao mu baš i nije bio drag, tu je izdr­žao jed­no polu­go­di­šte, da bi u zimu 1965, od voj­nog odse­ka u Nišu (u tom peri­o­du je još uvek bio sta­nov­nik Niša) zatra­žio da ga poša­lju u voj­sku. Voj­sku je slu­žio u Zagre­bu, od mar­ta 1965. do mar­ta 1966, u teškoj pro­tiv­a­vi­on­skoj arti­lje­ri­ji. Upra­vo u voj­sci se prvi put sreo sa raču­na­ri­ma, ure­đa­ji­ma koji će kasni­je dati veli­ki dopri­nos i sci­jen­ti­zmu i sig­na­li­zmu, naj­vi­še u obla­sti kom­pju­ter­ske poe­zi­je.

To je bilo doba moć­ne Jugo­sla­vi­je, izgra­đe­ne na nov­cu koji je u veli­koj meri dobi­jen, kao pomoć, od SAD. Todo­ro­vić je radio na raču­na­ri­ma koji su pre­ci­zno navo­di­li topo­ve da gađa­ju avi­o­ne na 8.000 meta­ra visi­ne. Bora­vak u Zagre­bu isko­ri­stio je da upo­zna svog uja­ka, pisca Nova­ka Simi­ća. Njega, kao knji­žev­ni­ka, upo­znao je još 1958. kada je kao naj­bo­lji matu­rant niške gim­na­zi­je „Ste­van Sre­mac“ dobio njego­vu knji­gu Brki­ći iz Bara.

Pre toga je samo slu­šao pri­če o njemu, kao i o pozna­toj poro­di­ci Jelić iz Sara­je­va, čiji je i on bio poto­mak po žen­skoj lini­ji. Počet­kom XX veka, na među­na­rod­noj izlo­žbi u Pari­zu, maj­ka Nova­ka Simi­ća, koja je pred­sta­vlja­la Bosnu, pri­vu­kla je pažnju Antu­na Gusta­va Mato­ša, koji se zalju­blju­je u nju. „Od te ljuba­vi siro­ma­šnog pisca i boe­ma i lepo­ti­ce iz pozna­te trgo­vač­ke poro­di­ce, koju je još deli­la i vera, narav­no, nije bilo ništa.“[3]

Kru­na prve faze stva­ra­lač­kog rada Miro­lju­ba Todo­ro­vi­ća je zbir­ka pesa­ma Pla­ne­ta, koju je1965. godi­ne obja­vi­lo knji­žev­no dru­štvo Nestor Žuč­ni iz Niša. Jezič­ka ori­gi­nal­nost nai­šla je na mno­ge pohva­le jav­no­sti[4], među­tim, bilo je i onih koji su se zapi­ta­li nego­du­ju­ći: „Da li je Todo­ro­vić pesnik ili pri­rod­njak?“[5] Oči­gled­no meša­na krv nije bila dobro­do­šla na knji­žev­nu sce­nu ušu­ška­nu tra­di­ci­o­nal­nim poe­ti­ka­ma. Soci­o­log Vese­lin Ilić u časo­pi­su Gra­di­na 1967.[6] piše o soci­o­lo­škim uti­ca­ji­ma na Todo­ro­vi­ćev sci­jen­ti­zam.

Niš, u kom je osni­vač sig­na­li­zma pro­veo deo svo­je mla­do­sti i napi­sao Pla­ne­tu, doži­vlja­va više­stru­ki eko­nom­ski uspon. U pita­nju je pri­vred­ni bum, pre sve­ga u elek­tron­skoj indu­stri­ji, koji je u sva­ko­dnev­ni govor ljudi uvo­dio reči kao što su kiber­ne­ti­ka i elek­tro­ni­ka. U mar­tu 1965. Alek­sej Leo­nov iz lete­li­ce Vas­hod 2 izvr­šio je prvu sve­mir­sku šet­nju, s tim da je lako mogla da se zavr­ši tra­gič­no. Uop­šte, Todo­ro­vi­će­vo pesnič­ko for­mi­ra­nje zahva­ta peri­od pro­do­ra čove­ka u Kosmos i veli­kih pod­vi­ga nau­ke.

To su bile godi­ne „sve­mir­ske trke“ izme­đu Sje­di­nje­nih ame­rič­kih drža­va i Sovjet­skog save­za, koja je poče­la lan­si­ra­njem Sput­nji­ka 1 4. okto­bra 1957, a okon­ča­na 1975. zajed­nič­kim pro­jek­tom Apol­lo­–So­juz. S dru­ge stra­ne, sig­na­li­zmu nika­kve poja­ve ni pro­ce­si u našoj kul­tu­ri nisu išle na ruku. Todo­ro­vić tvr­di da je sig­na­li­zam poro­dio sam sebe. Inspi­ra­ci­ja je dola­zi­la iz opšte­ci­vi­li­za­cij­skih pro­me­na, pro­do­ra nau­ke u sve pore ljud­skog biv­stvo­va­nja, raz­vo­ja teh­no­lo­gi­je i elek­tro­ni­ke koji je doneo nove instru­men­te, pro­du­žet­ke ljud­skih čula, a samim tim i nove meto­de i nove jezi­ke koji su se savr­še­no ukla­pa­li u podu­hva­te nove umet­nič­ke revo­lu­ci­je.

Kao što nam isto­rij­ski roma­ni daju podat­ke o jed­noj epo­hi koje neće­mo pro­na­ći u struč­noj lite­ra­tu­ri, tako već danas, kako iz sig­na­li­stič­ke poe­zi­je, tako i iz dnev­ni­ka, ispa­ra­va duh ranih sve­mir­skih istra­ži­va­nja koja su za sva vre­me­na pro­me­ni­la svet u kojem živi­mo. To lepo obja­šnja­va i kri­ti­čar Osto­ja Kisić: „Sasta­vlja­ju­ći pesnič­ke sli­ke, čove­ka deli samo jedan korak od stva­ra­nja rezi­mea o jed­noj epo­hi, a ko ume da ih čita, on će u njima vide­ti i više od toga.“[7]

Todo­ro­vi­će­va maj­ka je 1966. godi­ne pro­da­la kuću, u Mačvan­skoj 10, u Nišu i u Beo­gra­du, kao pen­zi­o­ni­sa­na uči­te­lji­ca, od stam­be­ne zadru­ge pro­svet­nih rad­ni­ka „Bran­ko Radi­če­vić“ kupi­la manji jed­no­so­ban stan u dobro pozna­toj Dobrinj­skoj 3. Tek sle­de­će 1967. godi­ne Miro­ljub se odja­vio iz Niša i ofi­ci­jel­no postao sta­nov­nik Beo­gra­da. To je godi­na kad ovaj pesnik poči­nje sa radom na „Mani­fe­stu pesnič­ke nau­ke“ u kom je zao­bi­šao izraz sci­jen­ti­zam zbog vla­da­ju­ćeg anta­go­ni­zma pre­ma teh­ni­ci od stra­ne jav­no­sti.

Tekst otva­ra citat iz dela Raci­o­nal­ni mate­ri­ja­li­zam Gasto­na Bašla­ra: „Savre­me­na nau­ka uvo­di čove­ka u jedan novi svet. Ako čovek misli nau­ku obna­vlja se kao misa­o­ni čovek.“ Isti­če se da u antič­ko doba naiz­gled nepre­mo­sti­vi jaz izme­đu nau­ke i poe­zi­je nije posto­jao. Kao pri­me­ri navo­de se Hesi­od, Empe­do­kle, Par­me­nid i Lukre­ci­je koji su ujed­no bili pesni­ci, filo­zo­fi i nauč­ni­ci, koji su stva­ra­li gigant­ske kosmo­go­ni­je, obu­hva­ta­ju­ći u svo­jim poe­ma­ma sud­bi­nu čita­vog sve­mi­ra.[8] Možda se naj­bo­lje obja­šnje­nje raz­lo­ga sci­jen­ti­stič­ke sin­te­ze nala­zi u Todo­ro­vi­će­vom ube­đe­nju da su „moder­ni nauč­ni­ci­–vi­zi­o­na­ri u stva­ra­nju veli­čan­stve­nih hipo­te­za o mate­ri­ji (živoj i mrtvoj) i sve­mi­ru, u puto­va­nju u nepo­zna­to, ono­stra­no, uči­ni­li, možda, prvi korak ka pri­bli­ža­va­nju poe­zi­je i nau­ke, pri­hva­ta­ju­ći jedan od osnov­nih instru­me­na­ta poe­zi­je — ima­gi­na­ci­ju.

Ipak nauč­ni duh oko­van logič­kim for­mu­la­ma, ma koli­ko ih se oslo­ba­đao, ne može sam da reši osno­ve taj­ne mate­ri­je i uni­ver­zu­ma: pore­klo živo­ta, belan­če­vi­nu, stva­ra­nje mate­ri­je, pore­klo sve­mi­ra. Za nove pro­do­re u nepo­zna­to nužno je ponov­no jedin­stvo poe­zi­je i nau­ke.“[9] Mate­ri­jal za poe­me „Pla­ne­ta“, „Puto­va­nje u Zve­zda­li­ju“ i veći­nu osta­lih poet­skih ostva­re­nja iz tog vre­me­na, Todo­ro­vić je nala­zio u svo­jim „Pesnič­kim dnev­ni­ci­ma“ koje je vodio od 1959. do 1968.

Upra­vo 1968, posle obja­vlji­va­nja prvog mani­fe­sta, na jed­noj knji­žev­noj veče­ri u Domu omla­di­ne upo­zna­je se sa Spa­so­jem Vla­ji­ćem (1946), stu­den­tom Pri­rod­no­–ma­te­ma­tič­kog fakul­te­ta. On je bio impre­si­o­ni­ran poe­mom „Pla­ne­ta“ i već je pisao neku vrstu sci­jen­ti­stič­ke poe­zi­je. Iz raz­go­vo­ra su shva­ti­li da ima­ju iden­tič­ne ili slič­ne pogle­de na nau­ku i poe­zi­ju. Tako je Spa­so­je Vla­jić postao „dru­gi sig­na­li­sta“.

Godi­ne 1968. Miro­ljub Todo­ro­vić, kao član redak­ci­je stu­dent­skog časo­pi­sa za kul­tu­ru Vidi­ci, uče­stvu­je u stu­dent­skoj revo­lu­ci­ji. Njego­va pesma Korač­ni­ca Crve­nog uni­ver­zi­te­ta (muzi­ka Vuk Stam­bo­lo­vić), na stu­dent­skom zbo­ru u zgra­di Filo­lo­škog fakul­te­ta, akla­ma­ci­jom biva pri­hva­će­na za stu­dent­sku him­nu.[10]

Nova isku­stva nasta­la u susre­tu sa aktu­el­no­sti­ma u svet­skoj umet­no­sti, zah­te­va­la su radi­ka­li­za­ci­ju poe­tič­kih sta­vo­va, a to pod­ra­zu­me­va­lo i novi naziv, sin­tag­ma „pesnič­ka nau­ka“ više nije odgo­va­ra­la. Ispli­va­va izraz „sisci­jen­ti­zam“, u kojem „si“ poti­če od sin­te­za, ali brzo je odba­čen kao veštač­ki. Nakon toga je došao sig­na­li­zam. Koren novo­na­sta­log — izma je latin­ska reč sig­num (znak), ali Todo­ro­vić uvi­đa koli­ko zapra­vo novo­la­tin­ska reč sig­nal ima šire kono­ta­ci­je; ona se odno­si na kiber­ne­ti­ku, semi­o­lo­gi­ju, teo­ri­ju infor­ma­ci­je i komu­ni­ka­ci­je, kao i „novu este­ti­ku“ Mak­sa Ben­zea, Abra­ha­ma Mola i Umber­ta Eka.

Iako je Todo­ro­vić od svo­jih poče­ta­ka vodio raču­na o vizu­el­noj stra­ni svo­jih rado­va, ona u nado­la­ze­ćem peri­o­du posta­je sve domi­nant­ni­ja. Kao „kriv­ce“ za tako nešto, on vidi egzakt­ne nau­ke: hemi­ju, bio­lo­gi­ju, fizi­ku i mate­ma­ti­ku; u čijim gra­fi­ko­ni­ma, she­ma­ma, crte­ži­ma, opi­si­ma puta­nja, zna­ci­ma, vidi do tada nepri­me­će­ni estet­ski kva­li­tet. Njego­va prva vizu­el­na pesma je „Sun­ce“, apo­li­ne­rov­ski kali­gram u dve ver­zi­je, ruč­no i kucan na pisa­ćoj maši­ni. Slič­na vizu­el­na istra­ži­va­nja (typew­ri­ter art ili typew­ri­ter poe­try) vršio je i gra­fi­čar Zoran Popo­vić, s kojim se Todo­ro­vić upo­zna­je 1969. i izla­že mu ide­je sig­na­li­zma. Popo­vić pri­hva­ta izlo­že­na poe­tič­ka nače­la i tako se ofor­mi­la troj­ka iz koje će se izro­di­ti sig­na­li­zam kao orga­ni­zo­va­ni stva­ra­lač­ki pokret. Ubr­zo zatim Popo­vić dovo­di u sig­na­li­zam Mari­nu Abra­mo­vić i Nešu Pari­po­vi­ća koji­ma se pri­dru­žu­ju Vla­da Sto­jilj­ko­vić i Tama­ra Jan­ko­vić.

Rade­ći na poe­zi­ji počet­kom i sre­di­nom šezde­se­tih Todo­ro­vić je pom­no „ispu­nja­vao sve­ske, papi­re raz­li­či­tog for­ma­ta i obli­ka izvo­di­ma iz razno­vr­snih nauč­nih, filo­zof­skih i bele­tri­stič­kih dela. Na beli­ni papi­ra pot­pu­no izme­ša­ni bili su delo­vi iz Bibli­je, Gil­ga­me­ša, Dar­vi­na, Njut­na, škol­skih i dru­gih udžbe­ni­ka, zatim hemij­ske for­mu­le, bio­lo­ški nazi­vi i crte­ži, fizič­ki i mate­ma­tič­ki gra­fi­ko­ni, išču­pa­ni sti­ho­vi Lukre­ci­ja, Sen Džon Per­sa, Dile­na Toma­sa, narod­ne lir­ske poe­zi­je, naših pesni­ka, potom govo­ri iz Pla­to­na, Ari­sto­te­la, Kan­ta, Kir­ke­go­ra, Ničea, onda neo­bič­ne, ili njemu tada nedo­volj­no pozna­te, pa čak i novo­stvo­re­ne, izmi­šlje­ne reči, itd.

Te sin­tag­me, reči, delo­vi reče­ni­ca i sti­ho­va, for­mu­le i gra­fi­ko­ni, išču­pa­ni iz svog kon­tek­sta i bače­ni na beli­nu papi­ra, u neku vrstu bosan­skog lon­ca“, i po njego­vom mišlje­nju, „delo­va­li su sasvim čud­no i poči­nja­li da zra­če neku novu ener­gi­ju, dru­ga­či­je smi­slo­ve. U toj mag­mi zače­ci su vizu­el­ne, a možda i više ono­ga što će kasni­je nazva­ti sto­ha­stič­kom i ale­a­tor­nom poe­zi­jom.“[11] Kao rezul­tat tog kre­a­tiv­nog vre­nja, 1968. nasta­je tekst „Mani­fest sig­na­li­zma“ (Regu­lae poe­sis), sa pod­na­slo­vom „Teze za opšti napad na teku­ću poe­zi­ju“. Nova poe­zi­ja je zah­te­va­la pot­pu­nu slo­bo­du pesme.[12]

Ova­kvi sta­vo­vi uzbur­ka­li su knji­žev­nu sce­nu u zemlji. Kri­ti­ča­ri­ma je pogo­to­vo sme­ta­la kom­pju­ter­ska poe­zi­ja. „Izmo­re­ni“ Zoran Mišić nije pri­hva­tao sig­na­li­stič­ke ide­je. On se u jun­skom bro­ju časo­pi­sa Knji­žev­nost za 1969. godi­nu ogor­če­no pod­sme­va stva­ra­lač­kim postup­ci­ma sig­na­li­sta, a usput kači i flu­xus, Mar­se­la Diša­na i neo­da­da­i­ste, sa tvrd­njom kako je sve to „jed­na ista pri­ča, puna buke i besa, a ne zna­či ništa“. Još veći šok na Miši­ća ima­la je kom­pju­ter­ska poe­zi­ja, kasni­je obja­vlje­na u zbir­ci Kyber­no. U novem­bar­skoj sve­sci Knji­žev­no­sti za 1969, Mišić kon­sta­tu­je smrt čove­ka, kog zame­nju­je njegov elek­tron­ski dvoj­nik Baš Čovek, „koji će u njego­vo ime govo­ri­ti naro­du, pisa­ti pesme i upra­vlja­ti sve­tom“.

Eli Fin­ci se zabri­nuo šta će biti s iskon­skim ljud­skim vred­no­sti­ma u novom teh­no­krat­skom dobu?[13] Petar Džadžić je 17. apri­la 1970, suzdr­ža­no, ali pozi­tiv­no pri­ka­zao knji­gu Kiber­no u tada čuve­noj i veo­ma gle­da­noj emi­si­ji Lek­ti­ra, koju je vodio na Prvom pro­gra­mu Tele­vi­zi­je Beo­grad. Veli­ku podr­šku sig­na­li­zmu dali su Dušan Matić, u pri­stup­noj bese­di pri­li­kom pri­je­ma u Srp­sku aka­de­mi­ju nau­ka febru­a­ra 1971,[14] kao i Oskar Davi­čo koji je izjed­na­ča­vao važnost sig­na­li­stič­kih eks­pe­ri­me­na­ta sa pre­vrat­nom ulo­gom nad­re­a­li­zma dva­de­se­tih godi­na. Za njega je sig­na­li­zam „ponov­no hva­ta­nje kora­ka srp­ske knji­žev­no­sti sa istin­ski avan­gard­nim tra­že­nji­ma“[15].

U sta­nu u Dobrinj­skoj 3, Todo­ro­vić je pro­veo, po njego­vih reči­ma, svo­je naj­bo­lje i naj­plo­do­no­sni­je stva­ra­lač­ke godi­ne. Napra­vio je i spe­ci­jal­no veli­ko poštan­sko san­du­če kroz koje je pro­šla sva evrop­ska i svet­ska neo­a­van­gar­da sa pismi­ma, poštan­skim kar­ta­ma, ori­gi­nal­nim rado­vi­ma, knji­ga­ma, časo­pi­si­ma, izlo­žbe­nim kata­lo­zi­ma, itd. Dobrinj­ska 3 je na neki način ušla i u našu kul­tur­nu isto­ri­ju.[16] Boga­ta među­na­rod­na sarad­nja pokre­nu­ta je u okvi­ru časo­pi­sa Sig­nal, čiji prvi broj Todo­ro­vić obja­vlju­je 1970. uz finan­sij­sku pomoć izda­vač­ke kuće Gra­di­na i svo­jih niških pri­ja­te­lja Vese­li­na Ili­ća i Dobri­vo­ja Jev­ti­ća.

U njemu se neka od zna­čaj­nih ime­na neo­a­van­gard­nih toko­va po prvi put poja­vlju­ju u srp­skom izda­nju: knji­žev­ni teo­re­ti­čar i este­ti­čar Zig­frid Šmit (Nemač­ka), Raul Hau­sman (Fran­cu­ska), Šimi­cu Toči­hi­ko (Shi­mi­zu Toc­hi­hi­ko, Japan), Hajm­rad Beker (Hei­mrad Bëcker, Austri­ja), Augu­sto de Kam­pos (Bra­zil) osni­vač pozna­tog pokre­ta Noi­gan­dres, Kle­men­te Padin (Uru­gvaj), Mike­le Per­fe­ti (Ita­li­ja), Hans Kla­vin (Holan­di­ja), Adri­ja­no Spa­to­la (Ita­li­ja), Žili­jen Blen (Fran­cu­ska), Pol de Frej (Paul de Vree, Bel­gi­ja)…

Efi­ka­sno­sti sarad­nje dopri­neo je uni­ver­zal­ni jezik vizu­el­ne poe­zi­je koji nije zah­te­vao inter­ven­ci­je pre­vo­di­la­ca. Prvi broj od jugo­slo­ven­skih umet­ni­ka, osim Miro­lju­ba Todo­ro­vi­ća, dono­si Bilja­nu Tomić, Nešu Pari­po­vi­ća, Zora­na Popo­vi­ća, Slo­bo­da­na Vuka­no­vi­ća, Bran­ka Andri­ća, Mari­nu Abra­mo­vić, Slav­ka Mat­ko­vi­ća, Zol­ta­na Mađa­ra, Bog­dan­ku Pozna­no­vić, Simo­na Mil­či­ća, Dobri­vo­ja Jev­ti­ća i Mile­ta Đor­đe­vi­ća.

Počet­kom sedam­de­se­tih pokre­tu se pri­klju­ču­je i Oskar Davi­čo. Na jed­noj od skup­šti­na Udru­že­nja knji­žev­ni­ka, pri­šao je Todo­ro­vi­ću i upi­tao ga da ga upi­še u „taj njegov pokret“. Todo­ro­vić se zbu­nio za tre­nu­tak, poseb­no zbog onog „upi­si­va­nja“, ali se brzo sna­šao odgo­vo­riv­ši: „Oska­re, Vi ste odav­no sig­na­li­sta“. Ubr­zo, 1972. godi­ne Davi­čo u sarad­nji sa sli­ka­rom Pre­dra­gom Neško­vi­ćem, daje svoj prvi dopri­nos sig­na­li­zmu, knji­gu Strip­–stop.

Dru­gi broj časo­pi­sa Sig­nal (sep­tem­bar 1971) doma­ćoj sce­ni pred­sta­vlja nove auto­re kon­kret­ne i vizu­el­ne poe­zi­je kao što su Majkl Gibs (Mic­hael Gibbs), G. J. de Rook, Žan Fran­soa Bori (Jean Fran­co­is Bory), Luća­no Karu­zo (Luci­a­no Caru­so), Bob Cob­bing, Giljer­mo Daj­sler (Guil­ler­mo Dei­sler), John Fur­ni­val… Tada se već zva­nič­no moglo reći da je Jugo­sla­vi­ja dobi­la časo­pis svet­skih raz­me­ra, kakav je pre Sig­na­la bio još samo Mici­ćev Zenit.

U među­vre­me­nu, Miro­ljub Todo­ro­vić obja­vlju­je neko­li­ko knji­ga poe­zi­je: Sig­nal (1970), Kyber­no (1970), Puto­va­nje u Zve­zda­li­ju (1971), Svi­nja je odli­čan pli­vač (1971), Ste­pe­ni­šte (1971), Poklon­–pa­ket (1972), Narav­no mle­ko pla­men pče­la (1972), Tri­de­set sig­na­li­stič­kih pesa­ma (1973), „knji­ge umet­ni­ka“ For­tran (1972), Appro­ac­hes (1973), kao i Gejak glan­ca guljar­ke (1974). Posled­nja nave­de­na nije „iza­šla“ baš tako lako, a ceo taj slu­čaj Todo­ro­vić je zabe­le­žio u svom dnev­ni­ku. Ruko­pis ove knji­ge sa šatro­vač­kom poe­zi­jom pro­pra­će­nom s neko­li­ko kola­ža, pre­dao je izda­vač­kom pred­u­ze­ću Pro­sve­ta u jesen 1972. za obja­vlji­va­nje u nared­noj godi­ni.

Ubr­zo su ga oba­ve­sti­li ured­ni­ci edi­ci­je Savre­me­na poe­zi­ja, Ste­van Raič­ko­vić i Milo­rad Pavić, i da će tokom leta sle­de­će godi­ne ući u štam­pu i biti sprem­na za Sajam knji­ga. Počet­kom avgu­sta 1973. Todo­ro­vić odla­zi u Lon­don s name­rom da osta­ne naj­ma­nje pola godi­ne, možda i godi­nu dana. Susre­će se sa pri­ja­te­lji­ma s koji­ma se pre toga dopi­si­vao. Zaku­plju­je stan na Bej­svo­te­ru u cen­tru Lon­do­na, kraj Hajd­–par­ka.

Zaka­zu­je izlo­žbe u jed­noj manjoj gale­ri­ji i knji­ža­ri. Izvo­di neko­li­ko kon­cep­tu­al­nih akci­ja, na otvo­re­nom pro­sto­ru Hajd­–par­ka i Pika­di­li­ja, i želj­no oče­ku­je vesti iz Beo­gra­da o svo­joj knji­zi. U sep­tem­bru jedan pri­ja­telj ga oba­ve­šta­va da se Gejak „zagla­vio“ u štam­pa­ri­ji Pro­sve­teu uli­ci Đure Đako­vi­ća u Beo­gra­du, jer je sla­gač navod­no odbio da ga sla­že. U to vre­me dobro se zna­lo šta iza te flo­sku­le sto­ji. Pre­ma reči­ma pri­ja­te­lja, njegov ruko­pis se nala­zio u čuve­noj crnoj tašni novo­pe­če­nog v. d. direk­to­ra izda­vač­kog sek­to­ra Pro­sve­tekoji šeta od komi­te­ta do komi­te­ta.

Todo­ro­vić je bio u veli­koj dile­mi, da li da osta­ne u Lon­do­nu i oba­vi zaka­za­ne akci­je i poslo­ve, koji bi još više dopri­ne­li daljoj afir­ma­ci­ji sig­na­li­zma u sve­tu, ili da se vra­ti kući? Teška srca odlu­čio se na povra­tak kako bi odbra­nio svo­ju knji­gu. Po dola­sku u Beo­grad odla­zi u redak­ci­ju Pro­sve­te, gde ga doče­ku­je veli­ki pesnik i pri­ja­telj Ste­van Raič­ko­vić, koji zbu­nje­no širi ruke jer i sam ne zna u čemu je pro­blem. Raič­ko­vić je na kra­ju pred­lo­žio da se uz pesme pri­lo­ži i reč­nik šatro­vač­kog govo­ra, koga u prvoj vari­jan­ti nije bilo, kako bi, nagla­siv­ši u šali, nad­le­žni dru­go­vi vide­li, „šta je pesnik hteo da kaže“. „Tek posle više od godi­nu dana, negde u novem­bru 1974, zbir­ka Gejak glan­ca guljar­ke poja­vlju­je se iz štam­pe.

Već u janu­a­ru 1975, pre­ma reči­ma Ace Kon­stan­ti­no­vi­ća, tada­šnjeg šefa Pro­sve­ti­ne knji­ža­re na Tera­zi­ja­ma, ona je, uz Šće­pa­no­vi­će­va Usta puna zemlje i Foli­ran­te Mome Kapo­ra, na listi best­se­le­ra. To je bila jed­na od ret­kih knji­ga pesa­ma koja se našla na takvoj listi. Pre­ma pisa­nju Slo­bo­dan­ke Ast u Novo­sti­ma, Pro­sve­ta je doštam­pa­la još 3.000 pri­me­ra­ka, a knji­ge već u maju iste godi­ne, samo šest mese­ci nakon štam­pa­nja, više nije bilo ni u knji­ža­ra­ma, ni u maga­ci­nu.“[17] Godi­ne 1974. obja­vlje­na je i Bela knji­ga Mili­vo­ja Pavlo­vi­ća, spe­ci­fi­čan kon­cep­tu­al­ni podu­hvat u isto­ri­ji sig­na­li­zma. Ona je štam­pa­na u 50 nume­ri­sa­nih pri­me­ra­ka, sadr­ži pre­am­bu­lu sa uput­stvi­ma i 300 belih stra­ni­ca koje je čita­lac mogao shva­ti­ti i kori­sti­ti kako god pože­li.

Ljubi­ša Jocić, jedan od naj­zna­čaj­ni­jih srp­skih nad­re­a­li­sta, pri­klju­ču­je se sig­na­li­zmu sre­di­nom 1975, u peri­o­du odr­ža­va­nja veli­ke izlo­žbe sig­na­li­zma u Salo­nu Muze­ja savre­me­ne umet­no­sti. Ogor­čen na napa­de po novi­na­ma koji su pra­ti­li izlo­žbu, pre­ko jed­nog pozna­ni­ka, pozvao je Todo­ro­vi­ća kod njega. Jocić je pre toga pose­tio izlo­žbu i uve­li­ko spre­mao neku vrstu pole­mič­kog odgo­vo­ra na napa­de s poli­tič­kim insi­nu­a­ci­ja­ma, od kojih je jedan bio veo­ma opa­san.[18] Za Todo­ro­vi­ća ova pose­ta pred­sta­vlja neza­bo­ra­van tre­nu­tak: „U tesnom sta­nu, kraj Mer­ka­to­ra na Novom Beo­gra­du, pre­tr­pa­nom knji­ga­ma i sli­ka­ma, sta­ri bard sa lulom, supru­ga Gor­da­na, sli­kar­ka, sa bla­gim osme­hom, i laja­vo kučen­ce Bel­ka…

Odmah smo posta­li pri­ja­te­lji. Možda je neskrom­no što ću reći, ali ne mogu da pre­ću­tim da je on od sig­na­li­zma oče­ki­vao mno­go, a u meni video srp­skog Andrea Bre­to­na. Ljubi­ša je to otvo­re­no kazi­vao i poka­zi­vao. O sig­na­li­zmu je znao puno i nisu bila potreb­na veli­ka uve­ra­va­nja da pokret pra­ti od samog počet­ka i da je pri­hva­tio sva njego­va nače­la. Na to je uka­zi­va­la i njego­va zbir­ka Mese­či­na u tetra­pa­ku koja je te godi­ne bila obja­vlje­na u Pro­sve­ti.“[19] Joci­ćev esej, koji je bio „odbra­na sig­na­li­zma na naj­vi­šem nivou“, obja­vljen je u Poli­ti­ci pod naslo­vom Zna­ci veza­ni za samu real­nost.

Tih dana je došlo do još jed­nog inci­den­ta nakon kog je Jocić uklju­čen u izlo­žbu. Dogo­dio se napad na sig­na­li­zam od njego­vog dota­da­šnjeg čla­na, Vuji­ce Reši­na Tuci­ća, koji je upra­vo pre­ko sig­na­li­zma doži­veo svo­ju afir­ma­ci­ju, zastu­pan je u anto­lo­gi­ja­ma, izla­gao na izlo­žba­ma pokre­ta, obja­vlji­vao je u Sig­na­lu rado­ve iz Stru­ga­nja mašte po uzo­ru na ita­li­jan­skog vizu­el­nog pesni­ka Mike­la Per­fe­ti­ja, čije je rado­ve prvi put video u Todo­ro­vi­će­vom sta­nu, sto­ga je njegov napad začu­dio mno­ge.

Sa sobom je povu­kao i Osto­ju Kisi­ća, kri­ti­ča­ra koji je pre toga dao neka odlič­na tuma­če­nja sig­na­li­stič­kih ostva­re­nja. Todo­ro­vić je rea­go­vao tako što je rado­ve otpad­ni­ka uklo­nio sa izlo­žbe, a na njiho­vo mesto je posta­vio sig­na­li­stič­ke vizu­el­ne pesme Ljubi­še Joci­ća. Napa­di se nisu zau­sta­vi­li na tome, Vla­dan Rado­va­no­vić je pisao pro­tiv sig­na­li­zma prvo na III pro­gra­mu Radi­o­–Be­o­gra­da, a zatim u časo­pi­su Umet­nost pod naslo­vom „Povo­dom sig­na­li­zma“. Jocić se još jed­nom poka­zao kao zaštit­nik sig­na­li­zma i odgo­vo­rio ese­jem „Pono­vo povo­dom sig­na­li­zma“.

Todo­ro­vić je taj postu­pak shva­tio ne samo kao odbra­nu sig­na­li­zma već i čita­ve avan­gard­ne umet­no­sti koju je Jocić dis­tan­ci­rao od lažne avan­gar­de. Sig­na­li­zam je mno­go izgu­bio Joci­će­vom izne­nad­nom smr­ću mar­ta 1978. Sig­na­li­stič­ku 1975. je obe­le­žio i temat u časo­pi­su Delo[20] posve­ćen kon­kret­noj, vizu­el­noj i sig­na­li­stič­koj poe­zi­ji, koji je pri­re­dio Miro­ljub Todo­ro­vić. Iste te tur­bu­lent­ne godi­ne on posta­je otac, supru­ga Din­ka (1949) mu rađa sina Vik­to­ra.

Ovo je vre­me eks­plo­zi­je mail arta, Todo­ro­vi­ću je pri­sti­za­lo toli­ko pisa­ma i pake­ta da je poštar njego­voj maj­ci u Dobrinj­skoj 3 zapre­tio kako im više ništa neće dono­si­ti, već će pošilj­ke sla­ti nazad. Sti­za­li su kata­lo­zi, časo­pi­si, pozi­vi za broj­ne izlo­žbe, poštan­ske kar­ti­ce, uni­kat­ne umet­nič­ke knji­ge. Kao kru­na ovog peri­o­da, u časo­pi­su Delo broj 2, 1980 obja­vljen je temat „Mail art, mail poe­try, poštan­ska umet­nost, poštan­ska poe­zi­ja“ u koji je Todo­ro­vić uklju­čio sve naj­ve­će auto­re koji su stva­ra­li na ovom polju umet­no­sti, a s koji­ma je i lič­no komu­ni­ci­rao, od Reja Džon­so­na, Joze­fa Boj­sa, Vol­fa Foste­la, pre­ko Kla­u­sa Gro­ha, Kle­men­tea Padi­na, do Dika Higin­sa i Zig­fri­da Šmi­ta.

Nove život­ne okol­no­sti koje je doneo brač­ni život, činov­nič­ki posao, a vero­vat­no i raz­o­ča­ra­nje u sabor­ce nakon uče­sta­lih napa­da, uti­ca­li su na Todo­ro­vi­će­vo stva­ra­la­štvo. 28. febru­a­ra 1981, u dnev­ni­ku zapi­su­je kako dugo već ne piše, pogo­to­vo od kada je pre neko­li­ko godi­na počeo da radi kao činov­nik. Neza­do­vo­ljan je što su knji­ge koje obja­vlju­je sači­nje­ne od ele­me­na­ta sta­rih ruko­pi­sa, iako su na taj način nasta­le, danas možda i dve naj­zna­čaj­ni­je knji­ge sig­na­li­zma, Algol (1980) i Tex­tum (1981).

Sma­tra da je kre­a­tiv­na eks­plo­zi­ja zapo­če­ta sre­di­nom šezde­se­tih godi­na tra­ja­la negde do sedam­de­set i dru­ge, „posle se sti­ša­va­la do sedam­de­set i šeste“, a nakon toga — suša. Pro­blem nije bio u stva­ra­lač­koj nemo­ći, nedo­stat­ku ide­ja i inspi­ra­tiv­ne ener­gi­je, već u tome što nije više imao mir, vre­me i pro­stor kako bi mogao da se kon­cen­tri­še na stva­ra­nje. Nedo­sta­ja­la mu je bra­na izme­đu njega i sve­ta, grad­nja „sop­stve­nog sve­ta pomo­ću jezi­ka i sli­ka u oma­mi i poma­mi uzne­mi­re­nog duha.“ Ume­sto toga, svet je pro­va­lio u njega: „posao, poro­di­ca, dete, oba­ve­ze, raz­ru­ši­li su zido­ve. „Svet više nije bio nepri­ja­telj. Još je gore od toga. On je ljudo­žder. Ja sam sve­že meso na njego­vom sto­lu.“[21]

U mar­tu 1981. Algol je dobio nagra­du na saj­mu u Laj­pci­gu. Vest sti­že tele­fo­nom od supru­ge Din­ke dok se nala­zio na leče­nju u Iga­lu. To je sigur­no bilo veli­ko ohra­bre­nje da se nasta­vi s radom, a i nada da će izda­va­či u buduć­no­sti ima­ti više raz­u­me­va­nja za njego­ve eks­pe­ri­men­tal­ne rado­ve.

Pozna­ti nemač­ki teo­re­ti­čar vizu­el­ne poe­zi­je, i sam vizu­el­ni pesnik, pri­re­đi­vač možda i naj­zna­čaj­ni­je anto­lo­gi­je vizu­el­ne i kon­kret­ne poe­zi­je Tex­t–Bil­der Visu­el­le poe­sie inter­na­ti­o­nal Von der Anti­ke bis zur Gegen­wart (1972), u kojoj je Miro­ljub Todo­ro­vić zastu­pljen sa više pesa­ma, Kla­us Peter Den­ker, piše veo­ma pohval­no o Algo­lu. Uspeh ove Todo­ro­vi­će­ve knji­ge, oči­to je zasme­tao nekim auto­ri­ma, pa nakon bez­raz­lo­žnog napa­da zagre­bač­kog pesni­ka i kri­ti­ča­ra Bran­ka Čege­ca na Sig­na­l–art[22], Algol nega­tiv­no pri­ka­zu­je Balint Som­ba­ti, čiji je tekst sa mađar­skog pre­veo Slav­ko Mat­ko­vić, obo­ji­ca nekad sig­na­li­sti, obja­vlji­va­ni u anto­lo­gi­ja­ma i časo­pi­su Sig­nal poput Vuji­ce Reši­na Tuci­ća.

Nije začu­đu­ju­ća samo neza­hval­nost pome­nu­tih auto­ra, već nagla potre­ba za odva­ja­njem, neka želja za raz­li­ko­va­njem istog, pogo­to­vo kad uzme­mo u obzir pisma koja je Mat­ko­vić slao Todo­ro­vi­ću u koji­ma se izja­šnja­vao kao sig­na­li­sta.

April 1981. dono­si dok­tor­sku diser­ta­ci­ju Polja­ka Juli­ja­na Kor­nha­u­ze­ra posve­će­nu sig­na­li­zmu, kao i Sig­na­li­stič­ki pro­spekt no. 1, prvi sig­na­li­stič­ki bil­ten nakon Sig­na­la koji se uga­sio 1973. Za pro­je­kat je bila naj­za­slu­žni­ja sig­na­li­stič­ka eki­pa iz Kule i Odža­ka, pre svih Jaro­slav Supek. Ubr­zo, nakon neko­li­ko isprav­ki, izla­zi iz štam­pe i Tex­tum, kapi­tal­no delo sig­na­li­stič­ke pro­duk­ci­je.

U SKC–u je odr­ža­na izlo­žba „Sig­na­li­stič­ka istra­ži­va­nja“ na kojoj su bili zastu­plje­ni: Ljubi­ša Jocić, Spa­so­je Vla­jić, Miro­ljub Keše­lje­vić, Mili­vo­je Pavlo­vić, Jaro­slav Supek, Rado­mir Mašić, Šan­dor Gogo­ljak, Miro­ljub Todo­ro­vić, Mikloš Mesa­roš, Nada M. Marin­ko­vić, Fleš E–Bo­un, Zoran Jezdi­mi­ro­vić, Snje­žan Lukić. Kustos izlo­žbe je bio Slav­ko Timo­ti­je­vić.

Povo­dom „skan­da­la“ oko Todo­ro­vi­će­vog odbi­ja­nja da uče­stvu­je u izlo­žbi „Ver­bo­–vo­ko­–vi­zu­el­no u Jugo­sla­vi­ji 1950–1980“, čiji orga­ni­za­tor je bio Vla­dan Rado­va­no­vić, vodi­la se oštra pole­mi­ka zapo­če­ta Todo­ro­vi­će­vim tek­stom „Vla­dan Rado­va­no­vić uvek na počet­ku“ u Zagre­bač­kom Oku broj 264. od 29. IV 1982. U tom časo­pi­su je vođe­na glav­na ras­pra­va, a povre­me­ne čar­ke u Omla­din­skim novi­na­ma, Dana­su, Polji­ma i Knji­žev­nim novi­na­ma.[23]

Ovaj doga­đaj je bio samo oki­dač za neke kasni­je suko­be (npr. Fran­ci Zago­rič­nik), kao i izo­sta­vlja­nja sig­na­li­zma sa izlo­žbi na koji­ma je zaslu­že­no tre­ba­lo da ima svo­je mesto. Tu pre sve­ga mislim na izlo­žbu „Nova umet­nost u Srbi­ji 1970–1980“ u Muze­ju savre­me­ne umet­no­sti odr­ža­ne apri­la 1983. Todo­ro­vić je ovo ukla­nja­nje sig­na­li­zma pro­pra­tio tek­stom „Biro­kra­ti­ja i avan­gar­da“[24], u kojem je osuo palj­bu po Jer­ku Dene­gri­ju, Bilja­ni Tomić Dene­gri i Mari­ja­nu Susov­skom. U odbra­nu Todo­ro­vi­ća, sta­li su likov­ni kri­ti­čar Zoran Mar­kuš i Dra­gan Velič­ko­vić, čiji anga­žman pred­sta­vlja suprot­sta­vlja­nje nasi­lju unu­tar avan­gar­de.

Godi­ne 1983. Kul­tur­ni cen­tar Beo­gra­da orga­ni­zo­vao je sim­po­zi­jum sa temom „Sig­na­li­zam — avan­gard­ni stva­ra­lač­ki pokret“ na kom su govo­ri­li Miloš I. Ban­dić, Zoran Mar­kuš, Vuk Mila­to­vić, Živan S. Živ­ko­vić, Žar­ko Đuro­vić, Đor­đe Janić, Rado­ji­ca Tau­to­vić, Miljur­ko Vuka­di­no­vić, Jele­na V. Cvet­ko­vić, Osto­ja Kisić, Spa­so­je Vla­jić, Dušan Đokić, Mio­drag B. Šija­ko­vić, Milan Đor­đe­vić, Miro­ljub Todo­ro­vić i Mili­vo­je Pavlo­vić, a svo­je refe­ra­te dosta­vi­li su i Vese­lin Ilić i Rado­slav Đokić. 1984. je štam­pan isto­i­me­ni zbor­nik koji je sem tek­sto­va sadr­žao i vizu­el­ne pri­lo­ge i poe­zi­ju Nade M. Marin­ko­vić, Vesne Pistru­in, Osto­je Kisi­ća, Ljubi­še Joci­ća, Jova­na Dujo­vi­ća, Miro­lju­ba Keše­lje­vi­ća, Slo­bo­da­na Vuka­no­vi­ća, Mari­ja­na Čeko­lja, Jona Ste­fa­na, Alek­san­dra Baji­ća, Miro­lju­bo­vog sina Vik­to­ra Todo­ro­vi­ća i Bode Mar­ko­vi­ća. U rado­vi­ma su raz­ma­tra­ne teme poput sci­jen­ti­zma, pro­ble­ma Guten­ber­go­ve galak­si­je, kom­pju­ter­ske, gestu­al­ne i vizu­el­ne poe­zi­je, sig­na­li­zma i neo­da­da­i­zma, sig­na­li­zma i klo­ko­tri­zma, kosmič­ke sve­sti, itd.

Pole­mi­ke kao da su uči­ni­le Todo­ro­vi­ća aktiv­ni­jim. Sve­stan da će za svo­je mesto u srp­skoj kul­tu­ri mora­ti sam da se izbo­ri u nared­nom peri­o­du, poči­nje da obja­vlju­je bar jed­nu knji­gu godi­šnje: Čor­ba od mozga (1982), Gejak glan­ca guljar­ke (dru­go pro­ši­re­no izda­nje, 1983), Chi­ne­se ero­tism (1983), Noka­ut (1984), Štep za šumin­de­re (1984), Dan na devič­nja­ku (1985), Pev­ci sa Baj­lon­–skve­ra (1986), Zaću­tim jeza jezik jezgro (1986), Pono­vo uzja­hu­jem Rosi­nan­ta (1987), Belo­u­ška popi­je kišni­cu (1988), Sou­pe de cer­ve­au dans l Euro­pe de l Est (1988), Vidov dan (1989), Rado­sno rže Rzav (1990), Dnev­nik avan­gar­de (1990), Trn mu crven i crn (1991), Amba­sa­dor­ska kibla (1991), Srem­ski ćevap (1991), Oslo­bo­đe­ni jezik (1992), Dišem. Govo­rim (1992), Igra i ima­gi­na­ci­ja (1993), Haos i Kosmos (1994), Rumen gušter kišu pre­tr­ča­va (1994), Strip­tiz (1994), Devi­čan­ska Vizan­ti­ja (1994), Gla­sna gata­lin­ka (1994), Ka izvo­ru stva­ri (1995), Pla­ne­tar­na kul­tu­ra (1995), Isplju­vak olu­je (1995), U cara Tro­ja­na kozje uši (1995).

U Muze­ju savre­me­ne umet­no­sti od 24. 12. 1994 do 24. 1. 1995 odr­ža­va se izlo­žba „Osvo­je­ni pro­stor“ na kojoj su izlo­že­ni crte­ži, kola­ži, vizu­el­na poe­zi­ja, gestu­al­na poe­zi­ja i mejl art rado­vi Miro­lju­ba Todo­ro­vi­ća. Izlo­žbu pra­ti kata­log u kom se osim vizu­a­li­ja nala­ze i Todo­ro­vi­će­vi ese­ji­stič­ki frag­men­ti kao i cita­ti ključ­ni za raz­u­me­va­nje sig­na­li­stič­kog dela. Sle­di izbor iz kri­ti­ka u kom se poja­vlju­ju ime­na kao što su: Vese­lin Ilić, Božo Vuka­di­no­vić, Milan Kom­ne­nić, Ješa Dene­gri, Mike­le Per­fe­ti, Oskar Davi­čo, Dra­goš Kala­jić, Zoran Mar­kuš, Kla­us Grot, Denis Poniž, Ljubi­ša Jocić, Jovi­ca Aćin, Juli­jan Kor­nha­u­zer, Slav­ko Timo­ti­je­vić, Đilo Dor­fles, Enco Mina­re­li, Živan Živ­ko­vić, Miro­slav Kli­var, Srba Ignja­to­vić, Pjer Gar­ni­je, Giljer­mo Daj­sler, Mili­vo­je Pavlo­vić, Dobri­ca Kam­pe­re­lić…

1995. godi­na dono­si i povra­tak Sig­na­la, posle 22 godi­ne pau­ze obja­vljen je dese­ti broj inter­na­ci­o­nal­ne revi­je za sig­na­li­stič­ka istra­ži­va­nja. Broj dono­si vizu­el­nu poe­zi­ju Nade M. Marin­ko­vić („Nukle­ar­na bota­ni­ka“), Lui­đi Fera, Džona Hel­da Džuni­o­ra, Zori­ce Arsić Man­da­rić („Vizu­el­na sona­ta“), Han­sa Kla­vi­na, Tima Ulrih­sa, Pje­ra Gar­ni­jea, Nena­da Bog­da­no­vi­ća („Crno/belo“), Giljer­ma Daj­sle­ra, Kar­lo­sa Mil­sa, Šige­ru Naka­ja­me, Žan­–Mar­ka Ras­tor­fe­ra, Andre­ja Tišme („Gume­ni peča­ti“), Alek­san­dra Jova­no­vi­ća, Miro­sla­va Kli­va­ra, Dra­ga­na Neši­ća, Leo­nar­da Fran­ka Duha, Jana Hla­va­ča, Šan­do­ra Gogo­lja­ka, Maj­kla Sko­ta, Alek­san­dra Zhma­i­la, J. Leh­mu­sa, Ser­ža Segea, Žan­–Pjer Nua, Srbe Ignja­to­vi­ća i Valen­ti­ne Vuka­no­vić. Osim vizu­a­li­ja, nai­la­zi­mo na pesme i krat­ku pro­zu doma­ćih auto­ra pre­ve­de­ne na fran­cu­ski, engle­ski, nemač­ki i ita­li­jan­ski (Tanja Kra­gu­je­vić, Zlat­ko Kra­sni, Zoran Milić, Slo­bo­dan Vuka­no­vić, Zoran Đerić, Zoran M. Man­dić, Andrej Živor, Luka Pro­šić, Tiho­mir Nešić, Zori­ca Arsić Man­da­rić i Srba Ignja­to­vić).

Izu­zet­no važni teo­rij­ski tek­sto­vi koji osve­tlju­ju pro­ble­ma­ti­ku neo­a­van­gar­de po prvi put se poja­vlju­ju na našem jezi­ku. Pa tako nai­la­zi­mo na tekst Dika Higin­sa „Stra­te­gi­ja vizu­el­ne poe­zi­je: tri vida“, Euge­na Gomrin­ge­ra „Neka zapa­ža­nja o poj­mu vizu­el­na poe­zi­ja“, Enca Mina­re­li­ja „Kri­tič­ki tekst“, Rikar­da Kri­sto­ba­la „Mej­l–art kao alter­na­ti­va“, Uli­ze­sa Kari­o­na „Gume­ni peča­ti teo­ri­ja i prak­sa“, Ričar­da Koste­la­ne­ca „Umet­nost pra­vlje­nja knji­ge“, kao i nove uvi­de u sig­na­li­stič­ku prak­su Živa­na Živ­ko­vi­ća („Četvrt veka sig­na­li­zma“), Jaro­sla­va Supe­ka („Netvork stva­ra­la­štvo“) i Dobri­ce Kam­pe­re­li­ća („Miste­ri­je pla­ne­tar­ne kul­tu­re“). U tmur­nim deve­de­se­tim, ovaj broj Sig­na­la pred­sta­vljao je sigur­no jedan od glav­nih, ako ne i glav­ni, doga­đaj na polju naše savre­me­ne umet­no­sti, osve­že­nje koje je poka­za­lo da i upr­kos rat­nim deša­va­nji­ma srp­ski neo­a­van­gar­di­sti zau­zi­ma­ju zna­čaj­no mesto na svet­skoj umet­nič­koj sce­ni.

Dvo­bro­ji Sig­na­la 11–12 i 13–14 izla­ze tokom 1996. Prvi od njih sadr­ži zna­ča­jan tekst Boba Kobin­ga „O zvuč­noj poe­zi­ji“ na čijem počet­ku se neo­a­van­gard­na zvuč­na poe­zi­ja pove­zu­je sa ide­jom Leo­nar­da da Vin­či­ja koji je zah­te­vao od pesni­ka da mu pru­že „nešto što može da se dodir­ne i vidi, a ne nešto što samo može da se čuje“[25]. Ovaj tekst se nado­ve­zu­je na tekst Dika Higin­sa iz pret­hod­nog bro­ja ten­den­ci­jom za uspo­sta­vlja­njem jed­ne isto­ri­je vizu­e­li­za­ci­je tek­stu­al­nog mate­ri­ja­la.

Konač­no, Todo­ro­vić dobi­ja i prvu nagra­du, „Pavle Mar­ko­vić Ada­mov“, za poet­ski opus i život­no delo. Sin Vik­tor, stu­dent mole­ku­lar­ne bio­lo­gi­je, uče­stvu­je u Stu­dent­skom pro­te­stu 1996/97. „Na pred­log Stu­dent­skog par­la­men­ta 1997. iza­bran je za stu­den­ta pro­rek­to­ra Beo­grad­skog uni­ver­zi­te­ta što onda­šnja vlast nije pri­zna­la. Posle zavr­šet­ka stu­di­ja, (kao stu­dent gene­ra­ci­je), i jed­no­go­di­šnjeg rada u Insti­tu­tu za mole­ku­lar­nu gene­ti­ku i gene­tič­ko inže­njer­stvo, Vik­tor 1999. odla­zi u Ame­ri­ku gde dok­to­ri­ra sa tezom CCN1 (CYR61): A novel extra­cel­lu­lar matrix indu­cer of cell death“[26]. Ože­njen je sa Car­rie Fran­zen, tako­đe, dok­to­rom gene­ti­ke, s kojom ima kćer Maju i sina Luku. Ne bi tre­ba­lo zabo­ra­vi­ti i da je Vik­tor Todo­ro­vić dopri­neo gra­đe­nju isto­ri­je sig­na­li­zma s neko­li­ko inte­re­sant­nih vizu­el­nih rado­va.

Tro­broj Sig­na­la 15–16–17, obja­vljen 1997, dono­si izu­zet­no važne tek­sto­ve Aro­na Mar­ku­sa „Knji­žev­nost i vizi­ja“, Eme Kafa­le­nos „Pro­či­šća­va­nje jezi­ka u Malar­me­o­voj, dada­i­stič­koj i vizu­el­noj poe­zi­ji“, Ričar­da Koste­la­ne­ca „Vizu­el­na poe­zi­ja“, Miro­sla­va Kli­va­ra „Poe­zi­ja kao deša­va­nje“, Biser­ke Raj­čić „Neo­a­van­gar­da danas“, ali sav teo­rij­ski i umet­nič­ki dopri­nos baca u sen­ku vest o smr­ti veli­kog knji­žev­nog kri­ti­ča­ra i ese­ji­ste Živa­na Živ­ko­vi­ća, kog su svo­jim tek­sto­vi­ma ispra­ti­li Miro­ljub Todo­ro­vić, Moma Dimić, Dra­go­ljub P. Đurić, Andrej Tišma, Zlat­ko Kra­sni, Mio­drag Mrkić, Jovan Pej­čić, Luka Pro­šić i Vasi­li­je Radi­kić.

Boga­ta inter­na­ci­o­nal­na sarad­nja se nasta­vlja i u nared­nim bro­je­vi­ma Sig­na­la, pa tako svo­je pri­lo­ge šalju izme­đu osta­lih šalju Kle­men­te Padin, Žan Fran­soa Bori, Adri­ja­no Spa­to­la, Bob Kobing, Pjer Gar­ni­je, dr Kla­us Groh, Mike­le Per­fe­ti, Đilo Dor­fles, Kla­us Peter Den­ker, Geza Per­nec­ki, Kei­či Naka­mu­ra, Ruđe­ro Mađi. Spe­ci­fi­čan pri­mer je rat­no izda­nje Sig­na­la iz 1999. koje se može posma­tra­ti i kao temat posve­ćen ruskoj neo­a­van­gar­di, u kom se poja­vlju­je veli­ki broj ruskih auto­ra koji su do tada bili nepo­zna­ti na ovim pro­sto­ri­ma. Tro­broj 25–26–27 iz 2003. poseb­no je zani­mljiv zbog neo­bja­vlje­nih vizu­el­nih rado­va Rast­ka Petro­vi­ća (1925–1929) i Mar­ka Risti­ća (1967–1970) koji su do Sig­na­li­stič­kog doku­men­ta­ci­o­nog cen­tra sti­gli posred­stvom prof. dr Milan­ke Todić.

Nakon 1995. sti­žu nove nagra­de: „Oskar Davi­čo“, za naj­bo­lju knji­gu obja­vlje­nu u 1998. godi­ni (Zve­zda­na mistri­ja), „Todor Manoj­lo­vić“ 1999. godi­ne, za moder­ni umet­nič­ki sen­zi­bi­li­tet, „Vuko­va nagra­da“ 2005. godi­ne, za izu­ze­tan dopri­nos raz­vo­ju kul­tu­re u Srbi­ji i na sve­srp­skom kul­tur­nom pro­sto­ru, Nagra­da Vuko­ve zadu­žbi­ne 2007. za umet­nost za zbi­r­ku poe­zi­je Pla­vi vetar, Nagra­da „Zlat­no slo­vo“ 2008. za knji­gu Šatro pri­če u izda­nju Srp­ske knji­žev­ne zadru­ge kao naj­bo­lje knji­ge krat­ke pro­ze obja­vlje­ne u 2007. godi­ni, Pri­zna­nje Krle­ža za život­no delo 2010, Pove­lja za život­no delo Udru­že­nja knji­žev­ni­ka Srbi­je 2010. „Zlat­ni beo­čug“ za traj­ni dopri­nos kul­tu­ri Beo­gra­da 2011.

Kra­jem osam­de­se­tih i tokom deve­de­se­tih godi­na pro­šlog veka Todo­ro­vić poči­nje sa osni­va­njem lega­ta sig­na­li­zma. Prvi legat PB 19 osno­van je u Bibli­o­te­ci Srp­ske aka­de­mi­je nau­ka i umet­no­sti 1988. godi­ne. U tom lega­tu se, pored Todo­ro­vi­će­vih dela i revi­je Sig­nal, nala­ze i broj­ne knji­ge dru­gih auto­ra, na srp­skom i stra­nim jezi­ci­ma, anto­lo­gi­je, zbor­ni­ci, časo­pi­si i kata­lo­zi u koji­ma su obja­vlji­va­ni rado­vi sig­na­li­sta. Deo knji­ga je poklo­njen, a deo je Bibli­o­te­ka SANU otku­pi­la.[27] Godi­ne 1991, posred­stvom dr Živa­na Živ­ko­vi­ća, osni­va se legat na Filo­lo­škom fakul­te­tu u Beo­gra­du.[28] Tre­ći legat pod nazi­vom Neo­a­van­gar­da — doku­men­ta­ci­ja Miro­lju­ba Todo­ro­vi­ća nala­zi se u Bibli­o­te­ci Mati­ce srp­ske u Novom Sadu.

Godi­ne 1992. Bibli­o­te­ka Mati­ce srp­ske je iz Sig­na­li­stič­kog doku­men­ta­ci­o­nog cen­tra otku­pi­la više hilja­da knji­ga i dru­gih neo­a­van­gard­nih publi­ka­ci­ja.[29] Sle­de­ći legat osno­van je 1996. godi­ne u Zavi­čaj­nom ode­lje­nju Narod­ne bibli­o­te­ke „Ste­van Sre­mac“ u Nišu. Legat je posve­ćen pre­ra­no umr­loj sestri osni­va­ča sig­na­li­zma Nade­ždi (Nadi­ci) Todo­ro­vić (Novi Pazar 1942 — Niš 1961).[30] Lega­ti sig­na­li­zma nala­ze se još u Uni­ver­zi­tet­skoj bibli­o­te­ci Sve­to­zar Mar­ko­vić u Beo­gra­du PB 27, kao i u Isto­rij­skom arhi­vu Beo­gra­da http://www.arhiv-beo­gra­da.org­/sr/legat-todo­ro­vic.html U ovom Arhi­vu pored knji­ga, časo­pi­sa, kata­lo­ga i likov­nih dela, nala­zi se i pre­ko deset hilja­da pisa­ma koje je Todo­ro­vić raz­me­nio sa sarad­ni­ci­ma u zemlji i ino­stran­stvu.[31] Arhiv je decem­bra 2008, u svo­joj gale­ri­ji, orga­ni­zo­vao veli­ku izlo­žbu SIG­NA­LI­ZAM 1968–2008. Izlo­žba je pri­vu­kla zna­čaj­nu pažnju naše kul­tur­ne jav­no­sti.[32]

Od 2004. poči­nju da izla­ze zbor­ni­ci rado­va posve­će­ni sig­na­li­zmu. Prvi od njih, Raz­mi­šljaj­te o sig­na­li­zmu, pred­sta­vlja bibli­o­fil­sko izda­nje povo­dom 45 godi­na sig­na­li­zma. U okvi­ru tro­bro­ja 146–147–148 časo­pi­sa Savre­me­nik izla­zi temat­ski broj Demon sig­na­li­zma (2007). 2010. obja­vljen je zbor­nik Pla­ne­tar­ni vidi­ci sig­na­li­zma, koji je pri­re­dio Mili­vo­je Pavlo­vić i štam­pan je u samo 50 pri­me­ra­ka. Iza­zov sig­na­li­zma izla­zi kao četvr­ti broj časo­pi­sa Knji­žev­nost za 2013. Nared­ne godi­ne se poja­vlju­je zbor­nik Sig­na­li­zam i delo Miro­lju­ba Todo­ro­vi­ća, koji je pri­re­dio Mili­vo­je Pavlo­vić na osno­vu izla­ga­nja za okru­glim sto­lom Bibli­o­te­ke gra­da Beo­gra­da.

Iste godi­ne izla­zi i Sto­le­će sig­na­li­zma u okvi­ru bibli­o­te­ke „Sig­nal“, gde se pored već stan­dard­nih ime­na kao što su Slo­bo­dan Ške­ro­vić, Ili­ja Bakić, Kei­či Naka­mu­ra, Dušan Vida­ko­vić, Mike­le Per­fe­ti, Dobri­ca Kam­pe­re­lić, Džim Left­vič, Jaro­slav Supek, Lik Firens, Zoran Ste­fa­no­vić, Slo­bo­dan Pavi­će­vić, Dmi­trij Bula­tov i Dušan Stoj­ko­vić, poja­vlju­ju broj­ni mla­di auto­ri na koji­ma bi sig­na­li­zam tre­ba­lo da gra­di svo­ju buduć­nost. Takva pret­po­stav­ka se pola­ko ostva­ru­je jer se pri­lo­zi­ma u zbor­ni­ku Magi­ja sig­na­li­zma (2016) neki od auto­ra pro­fi­li­šu kao stal­ni sarad­ni­ci ili „mla­di sig­na­li­sti“ (Jele­na Mari­će­vić, Miloš Jocić, Iva­na Mak­sić, Fran­ko Bušić, Dejan Bogo­je­vić, Vik­tor Rado­njić, Oli­ver Mili­jić, Adri­jan Saraj­li­ja, Sne­ža­na Sav­kić, Vla­di­mir Miloj­ko­vić, Ivan Šter­le­man, itd).

O Todo­ro­vi­će­vom delu i sig­na­li­zmu odbra­nje­ne su tri dok­tor­ske diser­ta­ci­je. Kao što je i prva izlo­žba sig­na­li­zma odr­ža­na van naše zemlje, u Mila­nu,[33] tako je i prva diser­ta­ci­ja odbra­nje­na na Jage­lon­skom uni­ver­zi­te­tu u Kra­ko­vu, 1980.[34] Nakon Kor­nha­u­ze­ra, vero­vat­no i naj­ve­ći pro­u­ča­va­lac sig­na­li­zma, Živan Živ­ko­vić, bra­ni diser­ta­ci­ju Sig­na­li­zam: Gene­za, poe­ti­ka i umet­nič­ka prak­sa na Filo­lo­škom fakul­te­tu u Beo­gra­du 1991. Na Filo­zof­skom fakul­te­tu u Kosov­skoj Mitro­vi­ci, Mili­vo­je Pavlo­vić bra­ni diser­ta­ci­ju Avan­gar­da, neo­a­van­gar­da i sig­na­li­zam. U pri­pre­mi je, na Filo­zof­skom fakul­te­tu u Novom Sadu Este­ti­ka sig­na­li­zma Iva­na Šter­le­ma­na.

Iako u ozbilj­nim godi­na­ma, Miro­ljub Todo­ro­vić je i dalje akti­van. Uvek je rad da iza­đe u susret mla­dim istra­ži­va­či­ma zain­te­re­so­va­nim za sig­na­li­zam i neo­a­van­gar­du i pomog­ne pri obja­vlji­va­nju njiho­vih rado­va. Moglo bi se reći, bez pre­te­ri­va­nja, da je Miro­ljub Todo­ro­vić naj­zna­čaj­ni­je ime, uz Dani­la Kiša i Milo­ra­da Pavi­ća, koje je sve­tu pred­sta­vlja­lo srp­sku kul­tu­ru, knji­žev­nost i umet­nost u naj­bo­ljem mogu­ćem sve­tlu.

LITERATURA

Todo­ro­vić, Miro­ljub Toko­vi neo­a­van­gar­de, Nolit, Beo­grad 2004.

Todo­ro­vić, Miro­ljub Dnev­nik sig­na­li­zma 1979–1983, Tar­dis, Beo­grad 2012.

Unus Mun­dus, broj 39, Niš 2011.

Todo­ro­vić, Miro­ljub Sig­na­li­zam, Gra­di­na, Niš 1979.

Inter­na­ci­o­nal­na revi­ja Sig­nal 1–30.

Beleška o piscu

Ivan Šterleman (1990, Sremska Mitrovica), pesnik, prozni pisac i esejista. Na Filozofskom fakultetu u Novom Sadu sprema doktorsku disertaciju Estetika signalizma. Svoje radove objavljuje u Letopisu Matice srpske, Koracima, Savremeniku, Književnim novinama, Tragu, Dometima, zbornicima: Stoleće signalizma (2014), Magija signalizma (2016), Venac od trnja za Danila Kiša (2016), Vizije signalizma (2017) i Internet portalima. Živi i radi u Sremskoj Mitrovici i Novom Sadu.


[1] Todo­ro­vić, Miro­ljub, Toko­vi neo­a­van­gar­de, Nolit, Beo­grad 2004.

[2] Vide­ti: M. Stoj­kin (Miro­ljub Todo­ro­vić) Miscel­la­ne­ae, Beo­ra­ma, Beo­grad 2000, str. 108.

Todo­ro­vić je sestri posve­tio ciklus pesa­ma Iza­zi­va­nje smr­ti, časo­pis Gle­di­šta, broj 1, Niš, 1963; zbir­ku pesa­ma Narav­no mle­ko pla­men pče­la, Gra­di­na, Niš 1972 i hai­ku venac Sestrin grob u zbir­ci Gla­sna gata­lin­ka, Pro­sve­ta, Niš 1994.

[3] Todo­ro­vić, Miro­ljub Dnev­nik sig­na­li­zma 1979–1983, Tar­dis, Beo­grad 2012, str. 164.

[4] Petro­vić, Mio­drag Poku­šaj pomi­re­nja poe­zi­je i nau­ke, Narod­ne novi­ne, Niš 29. janu­ar 1966, str. 7.

[5] Zubac, Pero Pesnik ili pri­rod­njak, Indeks, Novi Sad 10. decem­bar 1966, str. 8.

[6] Ilić, Vese­lin Avan­gard­ni pesnik Miro­ljub Todo­ro­vić, Gra­di­na, Niš, broj 2, 1967, str. 55–57.

[7] Vide­ti:  Osto­ja Kisić Veli­ka ras­pra­va (O ranom sig­na­li­zmu) Unus Mun­dus, broj 39, Niš 2011, str. 329–431.

[8] Vide­ti: Todo­ro­vić, Miro­ljub Sig­na­li­zam, Gra­di­na, Niš 1979, str. 76.

[9] Ibid, 77.

[10] Vide­ti: Bil­ten br. 6 Uni­ver­zi­tet­skog odbo­ra Save­za stu­de­na­ta, Beo­grad, 6. jun 1968, kao i Stu­dent, god. .XXXII, 8. jun, 1968, van­red­ni broj.

[11] Vide­ti inter­vju sa Mili­vo­jem Pavlo­vi­ćem u knji­zi Toko­vi avan­gar­de, Nolit, Beo­grad 2004.

[12] Vide­ti: Todo­ro­vić, Miro­ljub Sig­na­li­zam, Gra­di­na, Niš 1979, str. 81.

[13] Fin­ci, Eli Poe­zi­ja iz maši­ne, Poli­ti­ka, 21. mart 1970, str. 15.

[14] Matić, Dušan Pisa­nje i govor, Spo­me­ni­ca u čast novo­i­za­bra­nih čla­no­va srp­ske aka­de­mi­je nau­ka i umet­no­sti, Beo­grad, 1972, str. 78–79.

[15] Davi­čo, Oskar O poe­mi Narav­no mle­ko pla­men pče­la, Gra­di­na broj 10, 1972, str. 193.

[16] Vide­ti: Popo­vić, Rado­van Knji­žev­na topo­gra­fi­ja Beo­gra­da XX veka, Beo­grad, 1995.

[17] Todo­ro­vić, Miro­ljub, Toko­vi neo­a­van­gar­de, Nolit, Beo­grad 2004.

[18] „Umet­nost je uvek bila i osta­je nad­grad­nja na dru­štve­no­–e­ko­nom­ske odno­se, u dija­lek­tič­kom smi­slu, a ova  nera­zu­mlji­va egzi­bi­ci­ja  pro­sto se ne da nad­gra­di­ti ni na šta što pred­sta­vlja našu stvar­nost i naša hte­nja. „Ada­nja, Kata­ri­na, Poli­ti­ka,  subo­ta, 2. avgust 1975.

[19] Todo­ro­vić, Miro­ljub, Toko­vi neo­a­van­gar­de, str. 117.

[20] Vide­ti: Anto­lo­gi­ja kon­kret­ne, vizu­el­ne i sig­na­li­stič­ke poe­zi­je, Delo, broj 3, 1975.

[21] Todo­ro­vić, Miro­ljub  Dnev­nik sig­na­li­zma 1979–1983, Tar­dis, Beo­grad 2012, str. 44.

[22] Čegec , Bran­ko Uknji­že­nje poštan­skih poši­lja­ka, Oko, 29 III — 2 IV 1981.

[23] Vide­ti: Todo­ro­vić, Miro­ljub, Nemo prop­he­ta in patria, Bibli­o­te­ka Sig­nal, Beo­grad 2014.

[24] Knji­žev­na reč broj 210, 10. V 1983.

[25] Cob­bing, Bob „O zvuč­noj poe­zi­ji“, Sig­nal 11–12, Beo­grad 1996, str. 38.

[26] http://www.miro­ljub­to­do­ro­vic.com/pages/bio­gra­fi­ja.htm­

[27] Vide­ti:  Iva­no­vić, Tanja Sig­na­li­zam u fon­do­vi­ma Bibli­o­te­ke SANU, Sig­nal 28–29–30, Beo­grad 2004, str. 124–140. 

[28] Vide­ti:  Pavli­čić, Neboj­ša, Legat Miro­lju­ba Todo­ro­vi­ća na Filo­lo­škom fakul­te­tu u Beo­gra­du, Gla­sni­ci pla­ne­tar­nog — vizi­je sig­na­li­zma (zbor­nik), Dru­štvo umet­ni­ka sig­na­li­sta, Beo­grad, 2003, str. 89–90.

[29] Vide­ti: Popov, N. Taj­ne sig­na­li­zma (Više od tri hilja­de publi­ka­ci­ja iz Sig­na­li­stič­kog doku­men­ta­ci­o­nog cen­tra Miro­lju­ba Todo­ro­vi­ća, nedav­no otku­plje­nih, čini­će poseb­nu zbi­r­ku u ovoj bibli­o­te­ci), Dnev­nik, god. LII broj 16605, četvr­tak, 31. janu­ar 1993.

[30] Vide­ti: Sto­ja­no­vić, Vesna Sig­na­li­zam — pose­ban fond Miro­lju­ba Todo­ro­vi­ća u Narod­noj bibli­o­te­ci Ste­van Sre­mac u Nišu, Sig­nal 28–29–30, Beo­grad 2004, str. 118–122.

[31] Vide­ti:  Latin­čić, Olga Arhi­vi­ra­ni sig­na­li, Savre­me­nik 146–147–148, Beo­grad 2007, str. 151–153.

Latin­čić, Olga Legat sig­na­li­zma u Isto­rij­skom arhi­vu Beo­gra­da, Knji­žev­nost broj 4, Beo­grad 2013, str. 225–228. 

[32]  Popo­vić, Rado­van Na ponos srp­ske kul­tu­re, Knji­žev­ne novi­ne god. LXI, broj 1162, febru­ar 2009, str. 4

[33] Poe­sia sig­na­li­sta Jugo­sla­va, Cen­tro Tool, Mila­no 1971.

[34] Pre­vod na srp­ski: Juli­jan Kor­nha­u­zer Sig­na­li­zam srp­ska neo­a­van­gar­da, Pro­sve­ta, Niš 1998. Pre­ve­la Biser­ka Raj­čić.


Piše Ivan ŠTERLEMAN



POGLEDAJ JOŠ

Miroljub Todorović: 3AVIČAJ I POEZIJA

ODABERI VIŠE