Branko Miljković: „PROPOVEDANJE VATRE!”

Povodom navršenih devedeset godina od rođenja Branka Miljkovića, jedinog srpskog princa poezije, Društvo književnika i književnih prevodilaca Niša sa ponosom predstavlja autorsko delo PROPOVEDANJE VATRE koje su priredili pesnik Dalibor Popović Pop, pijanista Dejan Ilijić i gitarista Hans Piti Orli.

Snimanje ovog muzičkog dela podržala je organizacija muzičkih autora Srbije, a u budućem perodu ono će služiti prvenstveno kao pomoćno sredstvo za časove srpskog jezika u gimnazijama kad se bude obrađivala Miljkovićeva poezija.

Danas, na dan devedeset prve godine od njegovog rođenja, ovog 29. januara 2025. godine, donosimo izbor iz Miljkovićeve poezije i njihov tonski zapis koji je sada premijerno postavljen i na internetu.


PROPOVEDANJE VATRE – foto Dušan Mitić Car; dizajn Miljan Nedeljković

ORFIČKO ZAVEŠTANJE

Ako hoćete pesmu
Siđite pod zemlju
Al pripitomite životinju
Da vas propusti u povratku

Ako hoćete pesmu
Iskopajte je iz zemlje
Al čuvajte se njenih navika
Njenog podzemnog znanja

Reči imaju dušu gomile
Raznežuje ih prostaštvo i gugutka
Ali opasnosti prevaziđene metaforom
na drugome će mestu zapevati opasnije.

MORE PRE NEGO USNIM


Svet nestaje polako. Zagledani svi su
u lažljivo vreme na zidu: o hajdemo!
Granice u kojima živimo nisu
granice u kojima umiremo.
Opora noći mrtva tela,
mrtvo je srce al’ ostaju dubine.
Noćas bi voda samu sebe htela
da ispije do dna i da otpočine.

Putuj dok još ima sveta i saznanja:
bićeš lep od prašine, spoznaćeš prah i sjaj.
Oslepi svojim koračajući putem, al’ znaj:
lažno je sunce, istinita je njegova putanja.
Nek trgovci vremenom plove sa voskom u ušima,
ti smelo slušaj kako pevaju pustinje,
dok kleče bele zvezde pred zatvorenim morem i ima
u tebi snage koja te raspinje.

Praznino, kako su zvezde male!
Tvoj san bez tela, bez noći noć,
pridev je čistog sunca pun pohvale.
To što te vidim je l’ moja il’ tvoja moć?
Prozirna ogrado koju sjaj savlada,
pusta providnosti koje me strah hvata,
tvoj cvet je jedini zvezda iznad grada,
tvoja uzaludnost od čistoga zlata!

Svet nestaje polako, tužni svet.
Ko će naše srce i kosti da sahrani
tamo gde ne dopire pamćenje, pokret
gde nas ne umnožava i ne ponavljaju dani!
Iščupajte mi jezik i stavite cvet:
počinje lutanje kroz svetlost. Reči zaustavi!
Sutra će sigurno i kukavice moći
ono što danas mogu samo hrabri i pravi
koji su u prostoru između nas i noći
našli divne razloge drugačije ljubavi.

Svet nestaje. A mi verujemo svom žestinom
u misao koju još ne misli niko,
u prazno mesto, u penu kada s prazninom
pomeša se more i oglasi rikom.

SINOVCU GORANU

Jedan maleni cvet
još ni progovorio nije
A već zna sve tajne sunca
I sve što zemlja krije.

Jedan maleni cvet
Još nije ni prohodao
A već je umeo sam da se hrani
Svetlošću vazduhom i vodom.

Jedan maleni cvet
Ne zna da čita i piše
Al zna šta je život, šta je svet
I miriše, miriše.

LJUBAV POEZIJE

Ja volim sreću koja nije srećna
Pesmu koja miri zavađene reči
Slobodu koja ima svoje robove
I usnu koja se kupuje za poljubac

Ja volim reč o koju se otimaju dve slike
I sliku nacrtanu na očnom kapku iznutra
Cvetove koji se prepiru sa vremenom
U ime budućih plodova i prolećne časti

Ja volim sve što se kreće jer sve što se kreće
Kreće se po zakonima mirovanja i smrti
Volim sve istine koje nisu obavezne

Ja volim jučerašnje nežnosti
Da kažem svome telu „dosta“ i da sanjam bilje
Prste oči sluh drugačije raspoređene
U šumi negoli u telu.

SUDBINA PESNIKA

Sada je to još uvek opasnost koja peva
Plamen koji prozirnost proglašava za prijateljstvo
Muzikalnije ptice umaknu sudbini
Ali umaknu i rečima

Reči greše pesma se stvara
Drugačije niko nije postao pesnik
Svet se deli na one koji su zapevali
I one koji su ostali robovi

Ali dolazi dan velikog oslobođenja
Pesme će se otvoriti ko tamnice
Pesnici će biti uništeni
Pesme će biti prilagođene

Kad narod otkrije tajnu kako se postaje velik
Trgovi će ostati bez spomenika
Nekad samo pesnicama dostupne tajne
Biće proglašene svojinom naroda

SVEST O PESMI

Reč vatra! ja sam joj rekao hvala što živim
toj reči čiju posedujem moć da je kažem.
Njen pepeo je zaborav. Ako pred tom reči skrivim
pod čelom mi poledica i dan poražen.

Reč krv! najlepša reč koja se ne sme.
A koliko ptica i zveri u krvi mojoj prenoći!
Možda izvan moga srca i nema pesme,
jer krv je vanvremena mastilo bez moći.

Reč žudnja! jedina još smisao ne nađe;
I ptica u paklu kroz tužnu mi glavu.
O gorko more za moje bele lađe
kroz ispisani predeo i verbalnu javu!

Reč smrt! hvala joj što me ne sprečava
da otputujem u sebe ko u nepoznato,
gde ako ne nađem sebe i smisao što spasava
naći ću svoga dvojnika i njegovo zlato.

Reč vatra! ja sam joj rekao hvala što živim.
Reč smrt hvala joj što me još ne preči
da volim samog sebe i da se divim
svojoj ljudskoj moći da izgovaram reči.

GRAĐENJE PESME

Zimska muzika svira
Osobino praha i kremena
Oproštaj sna iza temena
Kada me pokojem dirala

To vreme uzme i ostavi
Tu gorku šumu da se plavi
Usred večnosti na domaku
Nestvarnosti ptici i oblaku

Prahptico sunčevog uroka
Skok od pepela i let
Nek budu jedini putokaz

Za napor smisla i rast
Suštine u vrlet
Kada joj osvanu glas

POHVALA VATRI

I

Ona nema nikoga
osim sunca i men

II

Ona se ukazuje lutalici
ukazuje se lukavom
ukazuje se zaljubljenom

Ništa nije izgubljeno u vatri
samo je sažeto

III

Na krajevima vatre
predmeti koji ne svetle
niti se nečim drugim odlikuju
traju u tuđem vremenu

Ptica koja sama čini jato
iz nje izleće

Uzmite šaku svežeg pepela
ili bilo čega što je prošlo
i videćete da je to još uvek vatra
ili da to može biti

HRONIKA

Prvog dana pomreše ptice i zmije
nastaniše gnezda i vetrove
drugog dana ribe izađoše iz vode i
voda oteče prazna
trećeg dana šuma je pošla prema
gradu a grada nigde
četvrtog dana sazidaše ćele kulu od
lobanja i škrguta
petog dana šuma je skupljala kraj
reke obezglavljenje leševe
šestog dana malo vatre zaljubljeno
nalik na sunce
sedmog dana ne zapevaše anđali
osmog dana u ponedeljak prvi put
zapeva ptica od pepela i zid
progovori

KULA LOBANJA

Žalbo crnih ptica i tužne pohvale
Prazno ime iza smrti i obijen vid
To nije ljubav to je patnja i stid
Kad odjeci pomeraju mesta i obale.

Podzemni vetar uspava zaspale
Ulaz čuvaju dve tišine i hrid
To nije ljubav to je patnja i zid
Od lobanja gde trunu zvezde što su sjale.

Nestajem bdijem postajem glas i vreme
Cvet veći od noći prazni talas bez uspomene
Zvezde koje se nad glavom mojom pale
Kojima zamenih vid i ime svoga pravca
Lađo puna zaborava i vetra bez pramca
Nekoga sveta teške sene pale.

PROPOVEDANJE VATRE

Ljubavi moja mrtva a ipak živa
Nek u svom danu nedorečen gori
Nek igra se pesnika dok pesmu ne stvori
Pticom osvetljeni pevač koji u meni prebiva.

O zlatni talog vremena prostori
Puni sunca! Senko, gde se ta zemlja skriva
Gde materija sva od zaborava otkriva
Vatru u sebi i dan bez jutra u gori.

Kako se zove pre nego se rodimo
Spremni u tuđoj nadi i bezbolnom ognju sve to?
Zdravo, o moguća zvezdo koju i ne slutimo,
Il me zaboravi pesmo, jer želja je moja kriva.
Pod zemljom će se nastaviti trajanje započeto.
O sve što prođe večnost jedna biva.

TAMNI VILAJET

Tuđom su pesmom očarani. Teška
Nevarstva kriju u srcu što strepi:
Slavuje stranputica. Sunce je greška
Plaćena viđenim užasima slepim.
Noć umesto oka lukava vatra nudi,
Al stoje kužni u istrošenom vazduhu
I slede vidljivost različito ljudi,
Biljke i zvezde podmićene u sluhu.
Ponor sumnja u njih jer ih ispunjava;
Samo su slabi izvan opasnosti.
U zločin je umešan i onaj ko spava.
Nikoga nema da jakima oprosti
Što siđoše u tamni vilajet i zlato
Što god da činiš zlo činiš jer blato
Iz tog podzemlja slavno je sve više.

ORFEJ U PODZEMLJU

Ne osvrći se. Velika se tajna
iza tebe odigrava. Ptice gnjiju
visoko nad tvojom glavom dok beskrajna
patnja zri u pogledu i otrovne kiše liju.

Zvezdama ranjen u snu lutaš. Sjajna
ona ide tvojim tragom, al od sviju
jedini je ne smeš videti. O sjaj
na tebe njen dok pada nek je i sakriju

ti ćeš naći ulaz dva mutna psa gde stoje.
Spavaj, zlu je vreme. Zauvek si proklet.
Zlo je u srcu. Mrtvi ako postoje
proglasiće te živim. Eto to je
taj iza čijih leđa nasta svet
ko večita zavera i tužan zaokret.




PROČITAJ JOŠ

Branko Miljković: „PRAZNU GLAVU VETAR NOSI“

ODABERI VIŠE


Milica Stojanović: „HLEBA I CIGARA (JER, DOSTA SMO SE IGRALI!)”

Žestoko, sirovo, autentično pesničko prvenče, koje udara snažno, reže bespoštedno, huli nemilosrdno. Zbirka odaje nov, autentičan ženski pesnički glas na sceni satkanoj od blazirane mode i sentimentalno-lirskog prenemaganja. Dramski izoštreno, reljefno, sa smislom za detalj, odaje se pronicljivi ženski pogled na muški svet u kome po svome ćefu živi isključivo muško čovečanstvo. Između ostalog zapisuje prof. dr Boško Suvajdžić u prikazu debitantske knjige Milice Stojanović – Hleba i cigara!


Čitate izbor iz knjige poezije Milice Stojanović – Hleba i cigara!

DRUŠTVO ZA ZAŠTITU ŽIVOTINJA

Monahu se pre tri dana upokojio otac

Nije pokazivao nikakve znakove žalosti i tuge

Kaže, tako je odredio Bog

Nije prošlo četrdeset dana

od kako su seljaci otišli da okopavaju kukuruz

umrla im je ćerka jedinica

od nepoznate tropske bolesti

Kažu, postoji mogućnost zaraze

a kukuruz ne sme da propadne

Ti se ždereš kad ti se u akvarijumu izvrne ribica

Plaćaš krematorijum za uginule pse

i pačićima staješ na putu

dok vatrogasci vade podavljene mačiće.

Ti se protiviš eutanaziji pobesnelih pasa

i doniraš društvu za zaštitu životinja

a ne znaš da vrednost nečije smrti

merilo je tvog ličnog raspoloženja

jer, otkud toliki sirevi na mišolovkama

u tvom memljivom podrumu

i trag krvi sa polomljenim nožicama

na sveže okrečenim zidovima?

Društvo za zaštitu životinja

ne zna da nosiš bundu od kremiranih činčila

i da je ikra najbolji izvor proteina

Kažu, ti pačići su najbolji u Pekingu

kada se preliju sosom od višanja

Dok oplakuješ svoje kućne ljubimce

i tetoviraš šapice oko ušiju

šestoro male dece sedi za stolom

i klati svoje nožice

dok se proja peče u rerni

i dok se monah moli za spasenje svih nas.

PUT

Idu dva stradalnika kroz život,

svojim putem, jedan drugom u susret.

I svako sa sobom svoj krst nosi.

Zdrao bate! – reče prvi.

Zdrao, zdrao! – odgovori drugi.

Nisu se zaustavili da proćaskaju.

Svako je otišao svojim putem.

Taj trenutak je bio njihov zajednički put.

KAKO TO?

Život je tako jednostavan.

Ipak, mnogo toga ne razumem.

Na primer: Kako to

veverice na papuče?

Ili rajfovi sa žive cvećke

na veštačke glave?

Sve drugo mi je manje-više jasno –

koliko čoveku treba da odobri sebi uspeh

i šta je sve potrebno

da bi oprostio sebi,

ali kako to da na jednoj nozi

istetoviraš „Love”

a na drugoj „Life ”?

I kako, bre, to

dugi veštački nokti

na kratke praseće prste?

Sve drugo mi je

manje-više jasno –

otkud čoveku tolika dosada

za sva zla (na) ovom svetu

i čemu tolika zabava

za tu istu dosadu,

ali kako to da

bacaš petrade sebi u oči

za veći volumen trepavica?

I kako, bre, to

lateks helanke na sto kila?

I plisirane suknje na patike?

Sve drugo mi je

manje-više jacno.

FONETIKA JE ČUDO

Kad kažeš: „piletina sa susamom”,

da li te to tera da namestiš usta

ko kokoška dupe?

Pitam se kako bi ti legao

jedan podvarak sa papcima

na tim viršlama punjene sirom.

Da li bi ti ukus avokada bio isti

da se zove, na primer, „goveđi jezik”

ili „sarma sa kupusom”?

I kome se uopšte pućiš

dok pućpuričeš: „rUkola, pUter”

i razvlačiš reči ko kore za pitu?

Kada kažeš: „grilovani losos”,

da li se osećaš nekako odvažno

dok mu skidaš kožu?

Samo da je hrskavo i rešije,

kao slanina na Cezaru oko koje se

i dalje vode bitke kako je nastala.

„Kako su preslatke rolnice od karpaća

i tortelini sa listićima pistaća, bez glutena i laktoza” –

kažeš, jer voliš da te navodim,

da pljuvačne žlezde liju suze po meniju

dok sanjaš o tome da postaneš vegan.

Kada kažeš: „gamBori sa PireoM,

tartufiMa i tostiraniM BadeMiMa”,

pa otežeš reči i šopiš usta

sa kojih vise stalaktiti od karmina,

ja se sve u sebi mislim:

„Za početak, jedne ladne pihtije.

I trljana salata.

A posle toga, pasulj prebranac

i teleća glava u škembetu.

Ili škembići na žaru.

I za kraj, turska kafa. Zbog creva.”

Serem vam se na fajn dajning!

NEZADOVOLJSTVO

Nezadovoljna si svojim tankim usnama

i zbog toga si nezadovoljna sobom.

Odlučiš se da staviš silikone,

ali si nezadovoljna kako ti stoje.

Onda odeš da dopraviš silikone,

i već si nezadovoljna, jer si preterala.

Dođavola, silikoni više nisu „in”,

pa si nezadovoljna, sada zbog toga.

Ništa, odeš da ti povade silikone,

ali si nezadovoljna brazdama i koncima.

U modu ulazi hijaluronska kiselina

i zbog toga si nezadovoljna opet.

Odeš da ti ubrizgaju u usta hijaluron,

ali si nezadovoljna veličinom šprica.

Onda odeš da ti dopune kubikažu,

i opet si nezadovoljna kako su ispala.

U modu ulaze manje usne i jasne ivice,

a ti si opet nezadovoljna sobom.

Ništa, odeš ti kod njih da te uiviče,

iako si nezadovoljna jer „to nisi ti”.

Onda pustiš da se hijaluron razgradi

i jedva čekaš da nezadovoljstvo prođe.

Dočekaš da se hijaluron razgradi,

a ti si nezadovoljna jer se plašiš noža.

Podignu ti usne rezom ispod nosa,

ali si nezadovoljna jer ti se vide zubi.

Sada su u modi potpuno prirodne usne

i ti si sada potpuno nezadovoljna svime.

Dok ne odeš na transplantaciju, majke ti,

do kad misliš to nezadovoljstvo da traje?

SMISAO POJMOVA

Nije dom ako na otiraču ne piše „NOME”

i u njemu ram za slike sa stikerom „LOVE”,

dok ispijaš šolju čaja sa natpisom „TEA”

misliš da si srećan bez haštega „HAPPY”?

Nazovi sve pravim imenima

kako ne bi došao u zabludu

i kako bi bio siguran

šta one zapravo znače, jer

možda ne znaš ni sad?

Možda bi sve nazvao drugačije?

Igraju gifovi po ajfonu za bolji „CLICKBAIT”,

na leđima manastiri, na podlaktici „FAITH”,

lepota je u oku pratilaca kada stisneš „LIVE”

možeš li da živiš bez haštega „LIFE”?

Lete etikete kao podsetnici

da ne bismo izgubili smisao pojmova,

samo što lepak sve više slabi,

ako otpadnu, kako bi tada spoznao stvari?

Zamisli da znaš i sad!

Zamisli da sve nazoveš drugačije!

KLIK PO KNJIGU
Milica Stojanović – Hleba i cigara!

NISI SAM

Dobro jutro.

Danas je petak, prvi mart,

dve hiljade dvadeset četvrte godine.

Napolju je četrnaest stepeni,

pretežno oblačno i tmurno.

Mogućnost padavina: 100%.

Pašće jedno teško sranje.

Vlažnost: 36% i neš jebat’!

Vetar: 19km/č u pogrešnom smeru.

Subjektivni osećaj je

da nikoga nije briga kako se osećaš,

Dobro je. Nisi sam.

Sa tobom je Karlo Gus,

tvoj čet dži-pi-ti.

Prevuci radi otključavanja.

Danas si napravio

petnaest hiljada koraka.

U prazno.

Notifikacije su uključene,

poruke su omogućene

i svi kolačići pojedeni,

da nisi sam.

Sa tobom su reklame

i čestitke za rođendan,

svake godine od

šesto pedeset prijatelja

koji te ni ne poznaju

kao što te poznajem ja.

Zato ne brini. Nisi sam.

Sa tobom je Karlo Gus,

tvoj čet dži-pi-ti.


Za GLEDIŠTA piše: Milica STOJANOVIĆ



PROČITAJ JOŠ

Aleksandar Vojinović Najjači: SLIKE IZ GRČKE

ODABERI JOŠ


Aleksandar Vojinović Najjači: SLIKE IZ GRČKE

Dve zapažene knjige poezije su iza Aleksandra Vojinovića Najjačeg, debitantska DISTROFIJA BLUZ i druga SVRAKE, VRANE, GAVRANI. Prva knjiga našla se u užem izboru za nagradu Branko Miljković, a druga je premijerno delo Biblioteke SIGMA. Ciklus pesama SLIKE IZ GRČKE sadrži delove neobjavljenog rukopisa treće knjige njegove poezije.


Akropolj – Efrem Efre

ISTA ZVER

Ista zver nas izjeda iznutra

Hrani se strahom

Hrani se hrabrošću

Hrani se svesnim i nesvesnim

Hrani se mislima i zaboravom

Hrani se čime god želi

Raste tiho

Raste glasno

Račva se u svim pravcima

I pruža u nedogled

Bukti kao zaraza i jenjava

Na sve moguće i nemoguće načine

Šarena i crna,

Lepša je od nuklearne pečurke

Miluje nas mrklinom

Obasipa nas grumenjem

Udiše našu nesigurnost

Poštapa se slabošću

Ona je rđava reč, zdenac vrisaka

Redak pupoljak

Ona zna da smo budale

Ista zver nas izjeda iznutra

Odozgo

Odozdo

Sa obe strane

Ni u snu nas ne ostavlja na miru

Kad je zamori naše meso

Kad joj dojade iznutrice od naših misli

Poješće samu sebe

PLEN

Dalje od lažne skice sveta

Dalje od skučenih prostora

I neozvezdanih očiju

Vuku te krugovi

Sanjaš nemirne vode

Osećaš bilje i zveri u krvotoku

I već si u šumi

Plen sopstvenog sna

Krvariš

Kao slomljena stabljika cveta

Daleko od zidova

Daleko od žamora

Iščezavaš slobodan

SLIKE IZ GRČKE

Stoje preda mnom

Prekasno razvijene

Na njima

Magična ljubičasta boja

Pejzaži sa druge planete

I neki drugi mi

Nema ni traga opasnostima

Čujem žagor

Talasi me zapljuskuju

Čehinja dugih nogu i plavih očiju

Pokazuje nam knjigu o velikim umetnicima

Razgovaramo sa pijanim Grcima

O fudbalu i ratu

Jedan kaže da bi nas branio zubima ako treba

Daje mi svoju adresu

Da mu pišem kad se vratim u Srbiju

Prihvatam

Nikad mu nisam odgovorio

Noćne šetnje

Veliki mesec surfuje

Na uzburkanim crnim talasima

Pijemo pivo

Lupamo gluposti

Bacamo rime

Pet dana pod suncem

Pet dana pod kišom

Poslednji trzaji slobode

Uskoro ćemo se udaljiti

Kao što se ljudi uvek udalje

Kao što se jave sede

Kao što se lice izbora i poprimi grube crte

Kao što se svako okrene sebi

LJUDI

hodaju

trče

pevaju

lete

plivaju

skaču

sviraju

vole

vole ih

igraju

piju i puše

osluškuju

ogovaraju

stoje na prozoru

stoje na semaforu

stoje pod suncem

stoje u vodi

veruju

ne veruju

plaču

smeju se

pišu

crtaju

gledaju filmove

dodiruju lišće

kidaju grančice u prolazu

maze psa

maze mačku

dižu ruke prema nebu

prstima formiraju kavez

za čeličnu pticu

gaje male blesave ljude

koji će sutra

gajiti male blesave ljude

ljudi pričaju

ćute

gledaju

žmure

trepću

zaljubljuju se

u oči u zube u pesmu

idu na posao

idu u penziju

idu u smrt

idu u večnost

i to im je malo!

ŠETALIŠTE

Svetlo u vodi

Zarobljeno između dva mosta

Između dva sveta

Oblaci teži od mamurluka

Slepi miševi i neke uvrnute ptice

Koje čak ni ja ne razumem…

Trag krvi duž čitavog šetališta…

Sada mora da je ukleto!

Kao rođenje

Najveće prijateljstvo

Ili

Još gore

Kao prava, postojana ljubav

Ili

Bilo šta drugo

Jednako ništavno i osuđeno na isto

Miris trave pomešan sa mirisom trave

Alkohol u umirućem želucu

Grafiti posvađani ideologijama

Rugalice životu

Klupe leđima okrenute vodi

Spomenici podignuti

U čast pokojne pameti

Znojava, zategnuta i zapuštena tela

Obična sreća i nesreća

Za kojom žudim

Dok se groblje širi

I raste u mojoj lobanji

Tuđom rukom nazdravljam šetalištu

I poklanjam mu svoj duh

Rešen da zauvek lebdim

Iznad svetla u vodi

Između dva mosta

Između dva sveta.

OBILAZAK PESME

Svako leto

Provodim

U sopstvenoj pesmi.

Svaki ćošak obiđem,

Svaki kamen kao stih pročitam,

Svaki stih kao kamen

Podignem.


Najava poetskog dokumentarnog filma Distrofija bluz – Dnevnik (Ne)običnog života

PESMULJAK NEDOSTOJNOG I NIŠTAVNOG ZRNA SA ZAKRŽLJALOG CVETA-SMISAOŽDERA

Plašim se tvojih tajni,

Ravnico ovlaš poznata.

U tvom mraku niču strašni biseri

I slatke suicidne misli.

Ti si nemo čudovište

Zid nad zidovima

Rasadnik omči i bolesti

Najveće

Najstrašnije

I najlepše Ništa.

Najveće

Najstrašnije

I najlepše Sve.

Oprosti ovom nedostojnom zrnu

Što te proučava svake večeri

Drhteći od straha i nemoći,

Posmatrajući,

Sa zakržljalog cveta-smisaoždera.

Pružam prašnjave ruke od pruća

Ka tvojim bezbrojnim vlatima.

Najbliža mi je dostižna koliko i najdalja.

Plašim se tvojih tajni,

Ravnico ovlaš poznata.

U tvom mraku niču strašni biseri

I slatke suicidne misli.

Ti si nemo čudovište

Zid nad zidovima

Rasadnik omči i bolesti.

Najveće

Najstrašnije

I najlepše Ništa.

Najveće

Najstrašnije

I najlepše Sve.

Čemu da se nadam

Kada jednako hladno i ravnodušno

Tišinom upijaš plitka, isprazna bića

I najuzvišenije duhove?

Plašim se tvojih tajni,

Ravnico ovlaš poznata.

U tvom mraku niču strašni biseri,

Slatke suicidne misli

I tek poneki pesmuljak

Ništavnog i nedostojnog zrna,

Sa zakržljalog cveta-smisaoždera.

P.S.

Poslali smo

Lažnu predstavu o nama

Da neumorno putuje crnim beskrajem.

Izostavili smo samo krvave sitnice,

U nadi da nam nećeš uzvratiti istom merom.


Za GLEDIŠTA piše Aleksandar VOJINOVIĆ NAJJAČI



PROČITAJ JOŠ

Jovana Bajagić: UVOD U INSOMNIJU

ODABERI JOŠ


Jovana Bajagić: UVOD U INSOMNIJU

Knjiga poezije MUVE u izdanju Društva književnika i književnih prevodilaca Niša izašla je u Biblioteci SIGMA krajem 2023. godine. Od premijernog predstavljanja na Niškom sajmu knjiga te godine, zbirka je ponela epitet najvažnije debitantske knjige poezije pesnikinje iz Niša od početka ovog veka.


Ilustracija na naslovnoj stranici – Stevan Mitić

PUCANJ NA KRAJU SELA

Buket plastičnih kesa iz bašte

položila sam pored

nadgrobne ploče detinjstvu.

Na kamenoj česmi

još uvek sijaju moji crteži sunca.

U staroj porodičnoj kući

krezuba vilica vremena

vreba iz goblena.

Na zidu baba Dragica

učaurena u venčanici.

Gnjavim je pričama o tebi.

Voleti te znači

repetirati naše poruke

kada niko ne gleda.

Biti uvek nasmejana meta.

Baba ispija duplu rakiju

sprema se da me rasklopi i sastavi

za osam sekundi.

Za nju sam običan ćorak.

U staklenoj ćasi leži revolver

njenog pokojnog muža.

Sećanja mi se zaglavljuju u cevi.

Nišanim u ogledalo

koje su ispljuvale muve.

POŽAR U GORNJEM STOLIVU

Oganj nastaje kad Loki slavi rođendan.

Pucne prstima i pokrene vatromet

u narandžaste vrhove borova                                

duva kao u svećice na torti.

Tada se treba čuvati                               

tišine pored velike vode

iskri što tinjaju pod kapcima

egzotermnih procesa među našim prstima.                                          

Posle zabave ostaju ćelava brda

i mrtve pčele po površini mora.

Crne konfete pokazuju mi put.

Prazan prostor uči veštini

zaboravljanja drveća.

Preživeli i dalje gore iznutra.   

Još uvek nismo otporni na plamen

i rođendanske želje.

UVOD U INSOMNIJU

Predavanja pohađam kod eminentnih profesora

improvizovanih scenarija

pogrešnih skretanja

i napada panike u salonu nameštaja.

Noći su laboratorijske vežbe 

vožnje kroz pokušaj zaborava

u kojima svet nestaje u izmaglici 

Kad okolna brda zapale cigarete

i magla se spusti na kružne tokove

menjam osigurače na mesecu.

Na kraju semestra 

soba sa ogledalima postaće oko insekta

iz koga ću izlomljene slike 

naslagati u život 

efektom stroboskopa.

Možda završim kurs nemačkog 

isplaniram zimovanje

naučim slikanje akvarel tehnikom.

Možda pesme

budu moj diplomski rad

muholovka za misli 

na ivici radnog stola.

TUŽBALICA SA BALKONA

Uselili smo se u kutiju

dok je vod čeličnih žirafa

stražario nad kvartom.

Kolonije mrava

sa žutim šlemovima

rušile su piramide od peska

Kroz sitno sočivo

gledali smo kako se šire pukotine

u komšijskim zidovima.

Daljinski nije menjao

programsku šemu predgrađa

i prezimena su obolevala od anemije.

Nikada neću postati temelj

nekog novog doma.

Za to se kopa isuviše duboko.

Na velikom betonskom ekranu

moje oko

biće mrtav piksel.

LUJ PASTER PERSONA NON GRATA

Lisice sa tavana

odbijaju da predaju lične karte

čak i kada u njih uperim očev pištolj.

Dugim repovima šibaju do smrti

tenk na baterije

pehare sa takmičenja

o vrat kače neuspehe

glođu stihove

kao pileća krilca.

Nikome ih ne pominjem.

Moja biografija zaražena besnilom

sluša kako drugi sve rade bolje.

U ruci nosim očev pištolj

napunjen sa šest efikasnih doza

vakcine o kojoj je Paster ćutao.

LJULJAŠKA OBEŠENA O BREST

U meni se vodi devetogodišnji rat. Vojska je razorila letovališta u Kotoru. Spalila musaku tvoje majke. Povređeni su se vukli po kafanama. Rane lečili kipućim uljem. Jedne me je noći na štakama jurio neko s licem nalik tvom. Popela sam se na brest i sakrila iza lišća.

Mislila sam na more. Gledala mladice kako rastu iz mene. Ipak, nisam mogla dugo da se držim za granu. Pala sam na svoj grob. Žrtvovala svoj narod. Potpisali smo primirje i zaklali lubenice.

Ponovo se ljuljam nad provalijom. Nož niče iz mog pupka. Ljuljaška prazna. Brest će poseći i tu će sagraditi garažu na tri nivoa. Niko ne zna šta će biti sa mnom.


Priča o knjizi MUVE u Kulturnom dnevniku RTS-a

U METROU

Otići.

Skliznuti niz vazduh.

Podzemna železnica je skoro prazna.

Malo šta je tako jadno

kao kad u zoru tutnjim

u tesnoj prostoriji bez odjeka.

Svaka reč se uklapa u bilo vagona.

Unazad.

voleti naopakog sebe.

Polako nestati sa prizemlja života.

Udovoljiti mraku u trbuhu.

prirodno se odvojiti od straha.

Osedeću gledajući sebe u potiljak.

A mislila sam

bar smrti ima dovoljno za sve.

AKO ME IKADA POZOVEŠ NA DEJT

Od štapića za sladoled

napravićemo krst

na grobu tvog mačka.

Poješćemo tri parčeta lubenice

mačevati se kišobranima

na poleđini bioskopske ulaznice

napisaću ti ljubavnu poruku

Morzeovom azbukom.

Reći ću ti

kao mala mislila sam da su muve

akrobate u cirkusu za patuljke

a paukova mreža sigurnosni sistem.

Priznaću ti

često se osećam kao motel

na periferiji grada

ili nevažeći kalendar

iznad kuhinjskog šporeta

Jednog dana sve kaktuse sveta

spakovaću u gepek polovnog automobila

krenuti čak do Askuma

na nas će padati bombe

pucaće kao plastični baloni.


Za GLEDIŠTA izbor priredio: Željko MITIĆ

Piše: Jovana BAJAGIĆ



PROČITAJ JOŠ

Željko Mitić: PESME IZ NORVEŠKE

ODABERI JOŠ


Radoman Kanjevac: GREŠNE MISLI NA SVETIM MESTIMA

Jubilarni, peti „Teatar na raskršću” doneo je niškoj publici književno veče Radomana Kanjevca, poznatog srpskog pesnika, koji je govorio svoje stihove u okviru pratećeg programa festivala u Narodnom pozorištu u Nišu. Zahvaljujući velikom srpskom pesniku, sada su njegovi novi stihovi po prvi put i pred čitaocima. Portal GLEDIŠTA sa ponosom predstavlja tri pesme iz njegovog neobjavljenog rukopisa knjige poezije: „Grešne misli na svetim mestima”.


Radoman Kanjevac – Foto: Miroslav Lavrečnić

TAJNA

To je grad o kome se ništa ne zna

Brodski bi rekao: dve ribe koje se prže u tiganju

Ujutru osećaj divnih propuštenih prilika

Danju miris nekadašnjih, ustajalih vekova

Noću tišina kao u tuđem grobu

Talasi koji udaraju o imena i datume

Vlaga memljivih zidova koji ne odaju tajne

Kurve na svakom ćošku

Prazni saloni u kojima odzvanjaju nekadašnji osmesi

Magla u kojoj se ne vidi ništa osim istine

Muzičari koji pevaju kad govore

Čas u kome se čovek može sresti sa sobom

Lepota koja ne prolazi


MAGNETI

Ponekad, u gluvo doba noći

Kad je pun mesec i kad je prazna kuća

Čujem kako razgovaraju magneti na mom frižideru

Tiho, da ne probude ukućane.

Šapat njihovih zubatih, zaraznih jezika

Meša se sa mirisima predgrađa u gradovima

Kroz koja sam prolazio mlad i neukrotiv

I teškom tišinom praznih hotelskih hodnika

U kojima sam ostavio sećanje na budućnost.

Dok razgovaraju, magneti se pomeraju

Pale se i gase u mrklom kuhinjskom mraku

Pretvarajući glatku površinu hladnjaka

U moju malu, virtuelnu Vavilonsku kulu


Četvrti dan, petog festivala TEATAR NA RASKRŠĆU

KAMENOLOM

Na ovom svetom mestu

Na kome je neko odgrizao komad zemlje

Kao parče velike zelene jabuke

Gradi se vavilonska kula, pravi se neprohodan put

Ovde je svakome živome stvoru

Komad kamena dobra zamena za večnost

Ovde se rađaju simboli beskonačnosti

Kule motrilje, sa kojih dobri vojnici

Krišom gledaju raspomamljene kupačice

Ovde je glava nekog budućeg Cezara

Boja za freske, za novi hram u Hori

Kamen za kupus, koji će prehraniti sirotinju

Berlinski zid, koji razdvaja navike

Ovo je rodno mesto materije

Na kome čovek može sačuvati duh

Tupi udarac hladnog oružja u samo srce planete

Koji proizvodi samo klasičnu muziku

Za onoga ko ima apsolutni sluh

Ovde se večnost drobi u sitne komade

I onda ponovo spaja u slike i mozaike

Ovo je mesto na kome je stvaran svet

Raj za pesnike, pakao za prozaike


Za GLEDIŠTA piše: Radoman KANJEVAC



Željko Mitić: PESME IZ NORVEŠKE

Ovaj ciklus pesama Željka Mitića, prethodno je objavljen u časopisima: Poezija, časopis pjesničke prakse; broj 3-4, prosinac 2023, Zagreb, Gradina, časopis za književnost, umetnost i kulturu, br. 105-106/2023, Niš. Fotoilustracije su iz muzeja Edvarda Munka.

Pesmu Ovo nije zemlja za samce prvi put objavljuju GLEDIŠTA.


Edvard Munk Autoportret pored prozora

MOJA BORBA

Nisam umeo da lažem

pa rekoh volim nju

ali volim i tebe,

mogli bismo da živimo svi skupa.

Mada sam verovao

da će u mom predlogu

prepoznati dobru ideju,

to se nije dogodilo.

Saopštila je kako ću

ipak morati da biram.

Promena ne može da bude loša,

pomislio sam

i odabrao novu devojku.

Kasnije sam se opametio

i rešen da više ne ulazim u veze

zbog kojih ću se osećati

mlađe i poželjnije

vratio se kući

donevši sa sobom

polno prenosivu bolest.

A ona mi je sve oprostila.

Živeli smo srećno

nekoliko narednih godina

dok nismo zaključili

kako bismo mogli da živimo još srećnije.

Pa se odselila na Sever

našla posao

kupila kuću

i odvela decu.

Nije mi oprostila.

ŽENE FILMOVA B PRODUKCIJE

Lude, histerične, ljubomorne, jebozovne,

žene koje vole ili bar misle da vole,

spremne su da ubiju za tuđeg muža

ali ne i da se povuku ili predaju.

U stalnom uzbuđenju koje nosi

muvanje s takvim ženama,

izgubio sam mnogo.

Jednom sam propustio

ponudu života,

da objavim knjigu u Londonu.

S druge strane sam i dobio.

Između ostalog, redovnu terapiju.

A Šodan kaže:

Objavljena knjiga na engleskom jeziku,

zaglavljeno je stopalo

u jednom odškrinuta vrata

svetske književnosti.

Nikad nisi previše star za uspešnu karijeru

i nikad nije kasno za popravni,

osim posle seksa

sa književnom kritičarkom.

KRALJ DRAME

Nekad stvari nisu kao što izgledaju

ili nisu sasvim jasno postavljene,

kao što jelen ne prelazi magistralu

nego magistrala prolazi kroz šumu.

Nekad me čudno gledaju,

ovde sam stranac,

i na dečjem fudbalskom turniru

ne aplaudiram kao u pozorištu

poput ostalih roditelja,

već galamim,

psujem i pretim sudiji.

Nekad stvari umeju da budu

u nesporazumu sa sobom,

sa prvim sunčanim danima proleća

broj hitne pomoći postavljam

na brzo biranje,

zaljubljen sam u ženu koja je otišla,

ljudi se bolje osećaju kad nisam

u njihovom društvu.

Poziv na pivo

odbijaju fantastičnim razlozima.

A Aleks kaže:

Ne postoji nerazumevanje

već samo loša trava.

Prošlo je mnogo godina

kako nisam duvao,

paranoje sam sačuvao kao

suvenire.


Edvard Munk – Ubica

NEKO JE POPIO MOJU VOTKU

Kada sam se posle tri meseca              

iz Srbije vratio u Norvešku,

stvari su uglavnom bile tamo

gde sam ih i ostavio.

Primetio sam par novih predmeta,

verovatno dobijenih

kao poklon za praznike,

i da je moja votka

popijena.

Iz divne staklene ljudske lobanje

sa čepom na vrhu,

nestala je sva tečnost.

Zagledan u šupljine očnih duplji

pokušavao sam da odgonetnem:

Žena ne pije votku,

deca su još uvek mala,

naši gosti Srbi mahom su ljubitelji

rakije.

Kao u priči o zlatokosoj devojčici

što na putu kroz šumu

nabasa na kuću medveda

koji su izašli u šetnju dok im se ohladi

ručak

neko je sedeo na mojoj stolici

neko je jeo moju kašu

neko je spavao u mom krevetu

neko je popio moju votku

ili sve to zajedno.

Stranac je bio ovde i ukazana mu je čast

koju ne zaslužuje.

A Karanović kaže:

Pijem votku kad želim da se brzo napijem,

jer ona hvata brže od ostalih pića.

Osim one ukrajinske s medom i ljutim 

papričicama,

nikad nisam voleo votku.

A sad mi je ta votka važna.      

Kao što su mi važni detalji koji govore

o neprikosnovenoj vladavini ovim

prostorom

o tronu

koji mi izmiče.

MOŽDA OVE PESME IPAK NE GOVORE MNOGO

Umetnost pisanja pesme je

kao umetnost pripreme bifteka.

Neko to svakako ume bolje.

Posle četrdeset godina

bilans je sledeći:

Nejasno sećanje na detinjstvo

košmar devedesetih

alkoholizam i tabletomanija

i sasvim malo preostalih sati

za istinske radosti.

Ne traći vreme na prepečen biftek

i prosečne pesme!

A Isidora kaže:

Brutalnost je iščezla iz poezije naroda

koji je nekada pevao o krvi

kao o rosi na maču vikinga.

Nova norveška lirika neće vas zatući

maljem metafore.

NORVEŠKA LETNJA ZIMA

Plaža nije pusta uprkos svežini vetra.

More je hladno.

Noge počinju da bole

ako stojiš u vodi duže od minuta.

Vidim kupače.

Naši ljudi kažu da ipak prija

striktna satnica rada ovde

i za razliku od domovine,

pošteno plaćen svaki minut

oduzet od slobodnog vremena.

Nikad se zapravo ne navikneš.

Prazni kafići u podne i teskoba

koju samo na kratko smekšaju

alkoholna pića prekomernih cena.

Raduje me što nisam onaj stari.

Svejedno,

ovde sam a nisam ovde.

Krupna plava žena

pokazuje prstom na mene

dok odlazi kući

a u stvari

misli na nekog sasvim drugog.

SOBA 316

Da li bi nešto bilo drugačije

kada bih poetsku pravdu

proglasio avanturom

kroz nepoznate predele,

pogrešnom taktikom

osvojene nove teritorije?

Soba 316 i dalje bi bila

skučena ćelija

u koju ne moraš da se vratiš

posle napornog dana

ako već imaš kud

i čitava obala Arktika,

Alkatraz u belom,

bez kalifornijskog sunca

bez ikakvog sunca.

Kakve veze imam

sa svim tim ljudima

koji mi izranjaju iz mraka

Delmor Švarc

Oskar Vajld

Džim Morison

Džek Torens

kad sam samo

pomoćni kuhinjski radnik

pisac bez druge knjige

sa prespavanih

petnaest minuta slave.

I koliko je osoblju

uopšte potrebno da shvati

da je neko od stanara umro

u svom kavezu?

Ponovo prestravljen

mogućim susretom

samoće i smrti

usred noći

silazim do recepcije

i postavljam isto pitanje.

Kad me na kraju ubede

kako su sva naša kretanja

pod nadzorom kamera

osetim olakšanje

i vratim se u krevet

svoje primetno komfornije sobe

broj 316 samačkog hotela

na obodu polarnog kruga.


Edvard Munk – Henrik Ibzen u Grand kafeu

OVO NIJE ZEMLJA ZA SAMCE

Nije ovo zemlja za samce,

gradovi su ostrva

klima je surova

lokalci su licemeri

doseljenici nužno zlo.

Zato zasnuj porodicu,

ovog puta razboritije.

Nema veće greške od ponovljene

ni bolje žene od druge žene.

Nikad nisi previše star za rokenrol,

svi mogu da budu

zvezde pred ogledalom,

svako mesto je nenastanjivo

ako si se unapred predao.


Za GLEDIŠTA piše: Željko Mitić



Dimitrije Milenković: TAJNE BESMRTNOSTI DUŠE

Branko Miljković po završetu studija

Poglavlje iz knjige: Branko Miljković – Sudbinski glas pesnika

Pouzdanih podataka o tome koliko je Branko Miljković bio religiozan u onom „isihatskom” smislu nisam uspeo da pronađem, a verujem da ih i nema. Hrišćansku reč Bog prvi put je, u epistolarnom smislu, upotrebio kada je pominjao Platona i potpunu lepotu zbog koje se i pobožni sveštenik „odrekne Boga”.

U pesmi Ariljski anđeo njegove inspirativne prečice su dublje i znatno misaono i vizionarno šire od direktnog sučeljavanja sa religioznim zanosima, od onog čime Isidora Sekulić dočarava svoje ubeđenje da je sva umetnost izašla iz „religioznih osećanja, iz kontemplacije, iz gledanja na život iz ugla večnosti”.

I sama Isidora umela je, donekle, da odstupi od težine i izričitosti ovakve formulacije, da bi njenu misao do kraja krasila mudrost i jasnoća: „Kao nekada i danas svaka viša umetnost, visoka pogotovu, svetla je i čarobna i moćna, nad čovekom, religioznim osećanjima”.

Miljković će u svom nadahnutom Ariljskom anđelu uspeti da interpretira oplemenjene vizije, slutnje koje odgoneta, a pritom širi krila, zagoneta:

Da nisi anđeo koga strah moj kroti

Čudovište bi bio u svojoj lepoti

Čije poreklo u mojoj je želji

Da uništen budem tamo gde prestaje

Moja nemoć moja snaga koja daje

Istinu rečima u lažnoj povelji.

Citirali smo samo jednu od strofa pred čijom sublimacijom i paralelizmima zastaju ozbiljni istraživači Miljkovićeve poezije. Stižemo tako do praga hrama na kome je ovaj pesnik bio već pri prvim suočavanjima sa nastajanjem i nestajanjem, pred pitanjima o besmrtnosti duše, pred ispovestima antičkih i inih filozofa, putevima duhovnim i stranputicama staza do otkrića i stvaralačkog uznesenja.

Kritičar Jovan Pejčić, jedan od retkih koji je na inspirativnim tragovima znamenitih pesnika, u toku skoro četiri decenije, osmislio, Rečnik srpskih pesnika 20. veka u kome je dužnu pažnju posvetio Branku Miljkoviću, jezgrovito, mudro: „Stvaralac orfejskog nadahnuća opsednut voljom da pevanju i mišljenju da jedinstven jezičko-poetski i diskurzivni lik, Miljković pesmu vidi kao istovremeni plod intelekta i intuitivno – lirske percepcije.

Osnovni pojmovi njegove poetike su zaborav i praznina; oni proizilaze iz autorove koncepcije o poeziji kao negativnoj ontologiji, što je učenje po kom se smisao postojanja pesme sastoji u njenom odvajanju od stvarnosti, u oslobađanju pesničkog iskaza od tereta sadržaja, u prenošenju poezije u carstvo mnogoznačnih ideja koje se, koliko god bile spekulativne, ne lišavaju ni svoje čulno-slikovne dubine (ciklus Kritika poezije i Svest o pesmi).

Ovakvo opredeljenje u bliskoj je vezi s izvorima Miljkovićeve poetike: ona se zasniva na · protivrečnom spoju nadrealističkih iskustava sa simbolističkim shvatanjima jednog Malarmea i Valerija. Ova sklonost ka izmirivanju krajnosti prenela se sa poetičke u transcendentalnu sferu: na metaforičkom planu, Miljkovićeva poezija iskazuje se kao pokušaj ostvarivanja sinteze takvih egzistencijalnih i metafizičkih kategorija kao što su: vatra i pepeo, biće i ništavilo, život i smrt, ciklusi Tragični soneti i Patetika vatre. Misaonom opsegu srazmeran je tematsko-motivski raspon Miljkovićeve poezije.

On je baštinik koliko helenske filozofske i mitološke tradicije, toliko i srpskoga folklornog, epsko-lirskog Utva zlatokrila, ikonografsko-duhovnog Ariljski anđeo i individualno-umetničkog nasleđa Sedam mrtvih pesnika. Briljantan versifikator, majstor lirske forme s posebnim smislom za ritmičko i zvučno oblikovanje stiha, on je u isti mah pesnik jedne imaginativno-retoričke i stilske kulture, kakvu posle njega niko nije ponovio.”

* * *

U sali Filozofskog fakulteta u Beogradu gde smo studirali, jednog decembarskog dana 1957. godine, Branko i ja dugo smo sedeli dok je napolju besnela mećava. Toliko smo toga imali da ispričamo jedan drugom. Kako reče posle trogodišnjeg „obijanja pragova redakcija izdavačkih kuća”. zauzimanjem Oskara Daviča, izašla je njegova prva knjiga Uzalud je budim u beogradskoj „Omladini”.

„Ispovedao” se da su i tu bile ozbiljne peripetije. I posle potpisanog ugovora ispostavilo se da izdavač nema para da objavi knjigu. Ozbiljno ljut Davičo, koji je knjigu recenzirao, „završi posao opomenom da će se i on pridružiti pretnji sudom”. I čarobna vrata su se otvorila. Kada je mećava već počela da se stišava, Branko vadi iz džepa tanušnu knjižicu na čijim je koricama pisalo Gotfrid Vilhelm LajbnicIspovest filozofa.


Branko Miljković kao gimnazijalac

Zamišljen tiho reče: „Proputovao sam antičku filozofiju. Znam da ću tim stazama još dugo da putujem – čitanjem i pisanjem, pre svega poezije. Očekuju me brojni zadaci, a ovaj boemski život oduzima dragoceno vreme… Lajbnica sigurno nisi čitao, ponovo se vraćam ovim stranicama naslovljenim O pravednosti Boga”.

Mudri filozofi ponekad previše rabe reči, a Lajbnicovi dijalozi ih štede.

Bio bi dobar pesnik, ali zaokupljen je besmrtnošću duše. Posle one niške poplave 1948. godine pronađoh u jednom podrumu časopis Misao koji je uređivao naš Maѕѕuka sa Simom Pandurovićem, mirisao je odbojno na memlu, slepljenih strana. Mene privuče dugačak tekst o besmrtnosti duše. Malo toga sam razumeo, a sad Lajbnic uspeva da mi pomaže. Pročitaj Ispovest filozofa.

Nevreme se beše stišalo i mi zakoračismo u snežno predvečerje svako na svoju stranu.


Za GLEDIŠTA piše: Dimitrije Milenković